Exemples d'utilisation de "мол" en russe
Traductions:
tous69
they say7
well4
you know4
like,2
mole2
like2
said2
supposedly2
pier1
how1
saying1
they'll say1
he said1
autres traductions39
Мол, ты не понимаешь, в какое положение ты меня ставишь.
Mol, you just don't understand the kind of position you're gonna put me in.
Ты заговаривал ей зубы тем, что, мол, вы вместе стали свидетелями исторических событий.
I believe you used the one about both witnessing to the unfolding of history.
Некоторые считают плавание очень индивидуальным видом спорта, мол, просто ныряешь в море и вперед.
Some people think that swimming is a very solo sport, you just dive into the sea and off you go.
И они стали бегать вокруг, говоря всем, что идут полицейские, берегитесь, мол, полицейские идут.
So they started running around telling everybody the cops were coming, watch out, the cops were coming.
Это было преобразование по количественному принципу, мол, сократим чиновничий аппарат, и управление страной пойдет более гладко.
Here was reform "by the numbers": shrink the state, it was assumed, and government would run more smoothly.
Она начала психовать, мол, Макс Рейджер всё это замнут, и я должен отправить письмо какому-нибудь журналисту.
She started freaking out, saying that Max Rager was gonna cover the whole thing up, and that I needed to forward the email to some journalist.
И, мол, когда я сама засяду за книги, то увижу, что он мне ни на полсловечка не соврал.
And he said that when I get down to the reading myself, I'll see he tells not one word of a lie.
Будучи шведом. я слышал такое вот пацифистское хвастовство всю свою жизнь: мол, нейтральная Швеция является в моральном смысле слова сверхдержавой.
As a Swede, I have heard such pacific boasting all my life: that neutral Sweden is a moral superpower.
Еще одна реакция на предложения по декриминализации секс-услуг – мы, мол, должны вместо этого изменить обстоятельства, которые заставляют людей торговать телом.
Another response to proposals to decriminalize sex work is that we should instead change the conditions that lead people to sell their bodies.
«Я был молод, поэтому мои более старшие коллеги, и те, которым было около пятидесяти, — все они говорили мне, мол, „ты шутишь?
“I was a young guy,” he recalls, “and senior guys in the field, guys that were in their 50s then, would say to me, ‘Are you kidding me?
Культурная и языковая однородность Бурунди - редкое для Африки явление - опровергает упрощенческий подход: мол, тутси и хуту воюют потому, что они такие разные.
Burundi's cultural and linguistic homogeneity, rare in Africa, belies the simplistic view that the Hutu and Tutsi fight because they are so different.
Более того, всегда будут существовать группы, защищающие собственные интересы при помощи того аргумента, что, мол, доказательств необходимости принятия мер пока еще недостаточно.
Moreover. there will always be groups with their own interests, using arguments that we do not have sufficient evidence to act.
И некоторые будут противиться политике в области конкуренции и жестким законам в области корпоративного управления: мол, пусть работает дарвиновская теория естественного отбора.
And some will oppose competition policy and strong corporate governance laws: let Darwinian survival work its wonders.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité