Exemples d'utilisation de "монетарных" en russe
Изменение в настроениях монетарных властей, возможно, объясняется переосмыслением ситуации в экономике США, особенно на рынке труда.
Policymakers’ change of heart likely arose from a re-think about slack in the US economy, especially in the labor market.
Также имеются значительные инвестиции работающих на монетарных рынках американских фондов в финансовые инструменты, выпущенные некоторыми банками, попавшими под воздействие кризиса.
There are also substantial investments by American money-market funds in instruments issued by some of the exposed banks.
Давно следовало понять, что докризисные модели большинства центральных банков – не только формальные модели, но и ментальные, определяющие мышление монетарных властей, – были совершенно ошибочны.
It should have been apparent that most central banks’ pre-crisis models – both the formal models and the mental models that guide policymakers’ thinking – were badly wrong.
Принятое на референдуме решение Великобритании выйти из Евросоюза (так называемый Брексит) лишь усиливает аргументы в пользу дополнительного стимулирования и нетрадиционных монетарных мер в Европе.
The United Kingdom’s referendum decision to leave the European Union only strengthens the case for more stimulus and unconventional measures in Europe.
Однако у монетарных властей есть ещё одна опция: переход к «более чистой» фискальной политике, когда они напрямую финансируют правительственные расходы, печатая деньги. Это так называемые «деньги с вертолёта».
But policymakers have one more option: a shift to “purer” fiscal policy, in which they directly finance government spending by printing money – a so-called “helicopter drop.”
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité