Exemples d'utilisation de "морды" en russe

<>
Traductions: tous42 face33 snout5 muzzle1 nose1 autres traductions2
Они используют верхнюю часть морды. They use the upper half of the face;
Такие плоские морды, мертвые глаза. Those floating, flat faces, those dead eyes.
В любом случае, не кажи здесь своей морды снова. Either way, don't show you face in here again.
Я не буду кричать, плакать, разбивать вам морды скалкой, хотя, видит бог, я имею на это право. I'm not gonna scream or cry or pound your faces in with a mallet, which, lord knows, is my right.
Морда в шрамах, отсутствующий взгляд. Scarred-up face, switched-off look behind the eyes.
Откиньте мех, хвост, морду и пускание слюней. Try to see past the fur and the tail, the snout and the drool.
Морда в банке, камерные круглые, вытащить журнал Muzzle into the can, chamber a round, pull out the magazine
Когда я только узнал о Джонни, первое что я захотел подойти и врезать ему по морде. When I found out about Johnny, my first plan was to walk up to him and punch him in the nose.
Посмотрите на эту собачью морду. It's just the look on the face of the dog.
Он сказал, что видел зубы, мех и морду. He said he saw teeth, fur, and a snout.
Помог тебе твой костюмчик, мохнатая морда? How's your fancy suit working out for you now, fur face?
Яблоко, которое было во рту у Джимми, другого сорта, чем то, что в морде свиньи. The apple in Jimmy's mouth is a different varietal than the one in the pig's snout.
У тебя вся морда в краске. You've got paint all over your face.
Два метра в высоту, вытянутая морда, бинокулярное зрение, сильный, ловкий и на обеих лапах смертельные когти. Two meters tall, long snout, binocular vision, strong dexterous forearms, killing claws on both feet.
Подожди, когда тебе стукнет 30, лошадиная морда. Wait till you turn 30, horse-face.
Бинс достал себе такие пару месяцов назад, и с тех пор его морда не отлипает от кисок. Beans got a pair a month ago and he's been snout-deep in puss ever since.
На морде шрам, и нет одного глаза. His face scarred with one dead eye.
Вы видите, сколько жира стекает по морде свиньи? Can you see all the fat running down the pig's face?
Он с такой разбитой мордой на пришельца похож. With that scrunched face he looks like an alien.
Камиль, а что, лучше ходить целый день с мордами? Camille, and what better to go all day long face?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !