Exemplos de uso de "морем" em russo com tradução para o inglês

<>
Traduções: todos2835 sea2807 outras traduções28
Билл живёт рядом с морем. Bill lives near the sea.
Кафе рядом с морем в Великобритании. And this is a cafe by the sea in Britain.
Половина Балтийского Моря стала экономически мертвым морем. Half of the Baltic Sea became an economic dead sea.
Тебе просто так пришло сравнение с бушующим морем? That just popped in your head about the stormy sea?
В Джуно можно попасть только по воздуху или морем. The only entrance and exit Juneau is by air or sea.
Индийский океан служит как морем, разделяющим их, так и мостом, связывающим их. The Indian Ocean serves as both a sea separating them and a bridge linking them together.
Оба самолета покинули воздушное пространство над морем недалеко от мыса Эн-Накура. The two aircraft departed over the sea off al-Naqurah.
Мы поняли, что намного безопасней будет работать за морем, давая указания Сопляку. We figure that we were safer working from over the seas, giving orders to Rugrat.
В Средиземном море горит греческий паром, а над Яванским морем пропал авиалайнер. A Greek ferry is stranded by fire in the Mediterranean, and an airliner is lost over the Java Sea.
Словно вы на корабле, вдали от всех, качаетесь нежно и мягко над морем. Like you're on a ship, away from everything rolling soft and smooth over the open sea.
Они были существеннее над морем и прибрежными районами, где важную роль играет морская соль. They were larger over sea and coastal areas, where sea salt was important.
Глава 2 будет содержать положения, регулирующие перевозку грузов морем по принципу " от порта до порта ". Chapter 2 would contain provisions governing the carriage of goods by sea on a port to-port basis.
Я очнулась в бодрящем веянии полутьмы зная, неким первобытным образом, что я рядом с морем. I awoke in the fresh-smelling semi-dark, knowing in some primal way that I was near the sea.
Трущобы, выросшие в своё время посреди железнодорожных сооружений между морем и рельсами, были сметены водой. The slum built on the railroad reservation between the sea and the railroad tracks was completely swept away.
Катализаторы планировалось отправить из Японии морем четырьмя партиями в период с марта по сентябрь 1990 года. The catalyst was scheduled to be sent from Japan by sea in four shipments between March and September of 1990.
Это определение включает перевозку до или после перевозки морем, если такая перевозка охватывается этим же договором. This definition includes carriage preceding or subsequent to carriage by sea if such carriage is covered by the same contract.
Кроме того, Сальвадор осуществляет суверенитет и юрисдикцию над территориальным морем, его морским дном и его недрами. El Salvador also exercises sovereignty and jurisdiction over the sea, the sea-bed and the subsoil thereof.
И я подумал, что это изобилие принадлежало тропическим морям и что Средиземное было естественно бедным морем. And I thought that this richness belonged to tropical seas, and that the Mediterranean was a naturally poor sea.
Переговоры между Турцией и Грецией по вопросу о воздушном пространстве над Эгейским морем (Париж, 1976 год). Negotiations between Turkey and Greece on the airspace of the Aegean Sea (Paris, 1976).
Другими словами, Израиль и Палестина непреклонно движутся к созданию двунационального государства между рекой Иордан и Средиземным морем. In other words, Israel and Palestine are moving inexorably toward the establishment of a binational state between the Jordan River and the Mediterranean Sea.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!