Exemples d'utilisation de "морочить голову" en russe

<>
Я не стану морочить голову Мэйбл. I won't make a fool of Mabel.
Я не буду вам морочить голову. Look, I'm not gonna bullshit you.
Джефф, я не пытаюсь тебе тут морочить голову. Jeff, I'm not trying to jerk you around here.
Оливер, хоть ты и горазд морочить голову, ты умеешь петь. Oliver, as annoying as you are, you can sing, man.
Тебе она может морочить голову чем угодно, у меня с этим нет проблем. She can mess with your head all she likes, I'm cool with it.
Прекрати морочить ей голову! Stop playing around with her!
Думаешь, что можешь две недели морочить нам голову, а затем просто заявиться сюда и играть с нами? You think you can stiff us for two weeks running and then just come in here and play cards with us?
И не вздумай морочить мне голову. You better not be pulling my leg.
Так ты пришла сегодня сюда морочить мне голову? So you came here today to mess with my head?
Прекратите морочить мне голову, я знаю, что он едет к вам. Quit jerking me around, I know he's coming out there.
Хватит морочить мне голову! Stop bullshitting me!
Натали, перестань морочить мне голову. Natalie, stop embarrassing me.
И не пытайтесь морочить мне голову! And don't try and mess me about!
Не хочу морочить ему голову. I don't want to bother him with it.
Я не хочу морочить вам голову. I can't lie to you.
Так значит, эти фальшивые вампиры просто для того, чтобы обучить нас и морочить нам голову? So, these fake vampires were just a way for you to train us and fill our heads with lies?
Кстати, я говорил тебе о его чувствах, и говорил тебе не морочить ему голову. Now, I told you how he felt, and I told you not to mess with him.
Хватит морочить мне голову, Эдуард. You're giving me bullshit, Edward.
Это не так, а иначе зачем тебе лгать и морочить мне голову? You must do, otherwise why would you lie to me and try and trick me?
Слушай, Мередит, я не собираюсь морочить тебе голову. Look, I'm not gonna bullshit you, Meredith.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !