Exemples d'utilisation de "мостик" en russe

<>
Traductions: tous63 bridge59 autres traductions4
Мостик - всему персоналу службы безопасности. Bridge to all security personnel.
Телепортируйте их прямо на мостик. Beam them directly onto the bridge.
Мостик арсеналу, это майор Уорн. Bridge to armoury, this is Major Warne.
Капитан приказал тебе покинуть мостик! The captain ordered you off the bridge!
Сержант - - Капитан приказал тебе покинуть мостик. Sarge - - The captain ordered you off the bridge.
Начальницу только что вызвали на мостик. The chief was summoned to the bridge.
Да, он строит мостик для Мицуо. Yes, he is building a little bridge to amuse Mitsuo.
По старой дороге, через деревянный мостик. The old road, cross the wooden bridge.
Мостик, это связист, дайте мне капитана. Bridge, Commo, get me the Captain.
которая набросилась на мостик и разрушила его. This swallows the bridge and knocks it down.
Мостик, мы только что потеряли эмиттеры поля. Bridge, we just lost the field emitters.
Поедешь по старой дороге, через деревянный мостик. You'll take the old road, cross the wooden bridge.
Поезжайте на западном эскалаторе и перейдите через мостик. Take the west escalator and go across the sky bridge.
А мы увидим боевой мостик и торпедный отсек? Can we see the Battle Bridge and torpedo bay?
Вам запрещено посещать мостик или любое другое охраняемое место без сопровождения. You will not enter the bridge or any secured space unescorted.
Я не собираюсь идти на мостик, так что не тратьте красноречие. I'm not going to the Bridge, so you can save your breath.
Мистер Марик, если вы еще раз проигнорируете мой вопрос, я прикажу вам покинуть мостик. Mr. Marik, if you question my decisions once more, I'll order you off this bridge.
Маркетинговые исследования можно рассматривать как мостик между исследованиями в области разработки продукта и продажами. Market research may be regarded as the bridge between developmental research and sales.
Хорошо, послушайте, я не понимаю, вы сказали мне "построить мостик" и я сделала это. Okay, look, I don't understand, because you told me to build a bridge and that's what I've done.
Я нашел такси, которое привезло Меган в "Капитанский мостик" прошлым вечером, как вы и просили. I tracked down the cab company that brought Meghan to the Captain's Bridge last night like you asked.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !