Exemples d'utilisation de "моторизированные" en russe

<>
Traductions: tous6 motorized6
В результате они не нуждаются в механических насосах или фильтрах (хотя моторизированные резервуары в конце концов могут переместиться в море). As a result, they have no need for mechanical pumps or filters (although motorized pens may eventually take to the seas).
В течение нескольких дней она успела перебросить почти три тысячи человек, прекрасно вооруженных и моторизированных. In just a few days, it managed to send in nearly 3,000 men, heavily armed and efficiently motorized.
Большинство таких судов, используемых для поставок оружия, моторизированы, оснащены Глобальной системой определения координат и другими современными навигационными и морскими приборами. Most dhows used for arms shipment are motorized, equipped with the Global Positioning System and other sophisticated navigation and maritime instruments.
Кроме того, запрещение движения моторизированного транспорта ограничило способность многих ВПЛ пользоваться возможностями трудоустройства, которые имелись в Ньяле, а также иметь доступ к средним школам. Moreover, the ban on motorized transport restricted the ability of many IDPs to enjoy the employment opportunities they had secured in Nyala, as well as access to secondary schools.
На существующих и планируемых дорогах со скоростью движения, ограниченной до 50 или 60 км/час, будут оборудоваться безопасные пересечения маршрутов немоторизированных и моторизированных участников дорожного движения. On existing and planned roads with a speed limit of 50 or 60 km/h, places where non-motorized and motorized traffic routes cross will be built to be safe.
На своей тридцать седьмой сессии Рабочая группа рассмотрела предложение, подготовленное МАЗМ от имени небольшой группы (Бельгия, Италия и МАЗМ, под председательством Бельгии) и предусматривающее внесение поправок в Европейское соглашение, дополняющее Конвенцию о дорожном движении, относительно определений мопедов и моторизированных квадрициклов в целях обеспечения большей согласованности определений, используемых в Европейском соглашении и директиве ЕС 92/61/CEE. At its thirty-seventh session, the Working Party examined a proposal prepared by IMMA on behalf of the small group (Belgium, Italy and IMMA, under the chairmanship of Belgium) which proposed amendments to the European Agreement supplementing the Convention on Road Traffic regarding definitions of mopeds and motorized quadricycles aimed at creating greater coherence between definitions used in the European Agreement and EU Directive 92/61/CEE.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !