Exemples d'utilisation de "мотоциклом" en russe avec la traduction "motor cycle"

<>
Это требование не относится к мотоциклам. This requirement does not apply to motor cycles.
5 Частные пассажирские легковые автомобили и мотоциклы. 5/Passenger cars and motor cycles privately owned.
6/Наличие задних противотуманных огней на мотоциклах- факультативное. 6/Availability of rear fog lamps on motor cycles optional.
Для мотоциклов использование огней ближнего света в дневное время обязательно. For motor cycles, use of passing lamps in daylight is mandatory.
6/Пассажирские легковые автомобили и мотоциклы, принадлежащие учреждениям, и такси. 6/Passenger cars and motor cycles owned by institutions and taxis.
Указанные значения касаются мотоциклов с рабочим объемом двигателя более 80 см3. The values indicated are for motor cycles with engine capacity exceeding 80 cc.
Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения непервоначальных сменных систем глушителей (ССГ) для мотоциклов. Uniform provisions concerning the approval of replacement exhaust silencing systems (RESS) for motor cycles.
термин " мотоцикл " означает любое двухколесное транспортное средство, с коляской или без нее, имеющее двигатель. " Motor cycle " means any two-wheeled vehicle, with or without a side-car, which is equipped with a propelling engine.
Они должны включаться на автобусах, такси, грузовых автомобилях грузоподъемностью свыше 15 т и мотоциклах на любой дороге. Buses, taxis, trucks over 15 tonnes and motor cycles must do so on any road.
Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения мотоциклов, оснащенных двигателем с принудительным зажиганием, в отношении выделяемых двигателем выхлопных газов. Uniform provisions concerning the approval of motor cycles equipped with a positive-ignition engine with regard to the emission of gaseous pollutants by the engine.
Приложение, пункт 20- к статье 27 Конвенции (Особые правила, касающиеся водителей велосипедов, велосипедов с подвесным двигателем и мотоциклов) Annex, paragraph 20- Ad Article 27 of the Convention (Special rules applicable to cyclists, moped drivers and motor cycles)
Для мотоциклов с рабочим объемом двигателя не более 80 см3 максимальная скорость ограничивается конструкцией до 75 км/ч. For motor cycles with engine capacity equal or below 80 cc their maximum speed is limited by design to 75 km/h.
16/Обязательное для механических транспортных средств, за исключением мотоциклов, и для прицепов, зарегистрированных впервые после 31 декабря 1985 года. 16/Mandatory for motor vehicles except motor cycles and for trailers registered for the first time after 31 December 1985.
типа приспособления для освещения заднего номерного знака механических транспортных средств (за исключением мотоциклов) и их прицепов на основании Правил № 4. of a type of device for the illumination of rear registration plates of motor vehicles (except motor cycles) and their trailers pursuant to Regulation No. 4.
Дорожное механическое транспортно средство, иное, чем мотоцикл, предназначенное для перевозки пассажиров и имеющее не более девяти сидячих мест (включая место водителя). Road motor vehicle, other than a motor cycle, intended for the carriage of passengers and designed to seat no more than nine persons (including the driver).
Договаривающиеся стороны могут также в своем национальном законодательстве приравнивать к мотоциклам трехколесные транспортные средства, масса которых без нагрузки не превышает 400 кг. Contracting Parties may also treat as motor cycles in their domestic legislation three-wheeled vehicles whose unladen mass does not exceed 400 kg.
Положительным примером такого подхода является предложение правительства США в сентябре прошлого года создать рабочие группы по использованию предохранительных ремней и безопасности вождения мотоциклов. The initiative of the US Government last September to propose working groups on seat belts and motor cycle safety are a positive example of this kind of approach.
Правило № 7.Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения подфарников, задних габаритных (боковых) огней, стоп-сигналов и контурных огней механических транспортных средств (за исключением мотоциклов) и их прицепов. Uniform provisions concerning the approval of front and rear position (side) lamps, stop-lamps and end-outline marker lamps for motor vehicles (except motor cycles) and their trailers.
Эти тормозные устройства должны позволять замедлить движение мотоцикла и остановить его надежно, быстро и эффективно, независимо от условий его загрузки и от того, движется ли он на подъем или под уклон. These braking devices shall be capable of slowing down the motor cycle and of stopping it safely, rapidly and effectively, whatever its conditions of loading and whatever the upward or downward gradient of the road on which it is moving.
В качестве части своей помощи по реконструкции Ирака Япония 28 декабря 2004 года приняла решение осуществить новый проект на сумму в 2621 млн. иен — проект по предоставлению полицейских автобусов и мотоциклов. As part of its assistance to the reconstruction of Iraq, Japan decided on December 28 2004 to implement new project of 2,621 million yen, Project for Provision of Police Buses and Motor Cycles.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !