Exemples d'utilisation de "мочи" en russe
Всегда с плачем и пряталась и ночное недержание мочи.
Always with the crying and the hiding and the bed-wetting.
Да, я сержант, и лучше сдайте анализ мочи.
Yeah, it's sergeant, and i'd rather you take a piss test.
Сейчас я бы не отказалась пососать ледяной кубик из мочи.
I can totally suck on a pee ice cube right now.
Примером тому является ситуация в городе Сдерот, в котором 94 процента детей страдают от расстройств, вызванных посттравматическим стрессом, включая проблемы со сном и концентрацией внимания и даже ночное недержание мочи.
A case in point is the city of Sderot, where up to 94 per cent of children suffer from post-traumatic stress disorder, including sleep and concentration problems and even bed-wetting.
Когда я проснулся, в бассейне было по горло мочи.
And when I woke up, the pool was three feet deep in piss.
Фрэнк, разве последний раз я сдавала анализ мочи не тогда, когда я была беременна Лиамом?
Frank, wasn't the last time I had to pee in a cup when I was pregnant with Liam?
На юге страны родители и медицинский персонал отмечают присутствие у детей чрезвычайно высокого уровня беспокойства и страха, у многих из них имеются признаки травматизма и регрессии, например, ночное недержание мочи и ночные кошмары.
In the south, parents and medical health professionals are seeing exceptionally high levels of anxiety and fear among children, many of them showing signs of trauma and regression such as bed-wetting and nightmares.
Ты знал, что самцы жирафов бодают самок жирафов в животик и те писаются, и тогда они нюхают запах мочи, чтобы определить, пришло ли время овуляции.
Did you know that male giraffes will head butt the girl giraffes in the tummy and then it makes them pee and then they smell the pee to check if they're ovulating.
Криминалистическая лаборатория провела анализ мочи Джо Темплтона.
The crime lab analyzed a sample of Joe Templeton's urine.
Запах мочи не выветрится из этой машины еще пару недель.
You're not gonna get the smell of piss out of that car for weeks.
Я думаю об этом как об ведре мочи для топления крыс.
I think of it as a bucket of piss to drown rats in.
Сертифицированный, безвредный органический запах кошачьей мочи и шерсти.
Certified, purified, organic cat urine and body odor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité