Exemples d'utilisation de "мощность" en russe avec la traduction "capacity"
Traductions:
tous1445
capacity848
power358
energy65
output52
wattage49
most powerful1
autres traductions72
Обновляется запланированная мощность для периода планирования.
The scheduled capacity for the planning period is updated.
Модель определяет, как измеряется мощность производственной ячейки.
The model defines how the capacity of the work cell is measured.
Щелкните Управление запасами > Отчеты > Анализ > Мощность загрузки.
Click Inventory management > Reports > Analysis > Workload capacity.
В поле Мощность загрузки выберите настройку мощности загрузки.
In the Workload capacity field, select a workload capacity setup.
Отображаемые сведения включают доступную мощность работника в часах.
The information that is displayed includes the worker’s available capacity in hours.
Сумма доступных мощностей используемых ресурсов определяет мощность группы ресурсов.
The sum of available capacity on the resources involved determines the capacity for the resource group.
В поле Объем пакета введите мощность по партии ресурса.
In the Batch capacity field, enter the batch capacity of the resource.
Производственная мощность этого завода составляет 250 автомобилей в неделю.
This factory's productive capacity is 250 cars a week.
Щелкните Управление запасами > Настройка > Отчеты по складу > Мощность загрузки.
Click Inventory management > Setup > Warehouse reports > Workload capacity.
на единицу цены, пропускная способность, мощность, измеренные самыми разными методами;
The price performance, bandwidth, capacity of communications measured many different ways;
Если этот флажок установлен, система резервирует мощность во время планирования.
If the check box is selected, the system reserves capacity during planning.
В поле Вместимость введите мощность в час в ед. изм. мощности.
In the Capacity field, enter the capacity per hour in capacity units.
Если для операции указана группа ресурсов, при планировании резервируется мощность группы.
If a resource group is specified for an operation, the scheduling reserves capacity on the group.
Их суммарная мощность - 240МВт или около 1% всей установленной мощности ГЭС РусГидро.
The combined capacity of the two plants amounts to 240 MW, which accounts for 1% of the total installed capacity of all HPPs controlled by RusHydro.
Расчётная мощность этого аккумулятора - 2 мегаватт-час, 2 миллиона ватт в час.
And this has a nameplate capacity of two megawatt-hours - two million watt-hours.
Если используется конечная мощность, задания назначаются операционным ресурсам с учетом их доступности.
If finite capacity is used, jobs are assigned to operations resources based on availability.
Мощность, производительность на единицу стоимости и пропускная способность информационных технологий удваиваются ежегодно.
Information technologies double their capacity, price performance, bandwidth, every year.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité