Exemples d'utilisation de "мужской" en russe

<>
Его линия мужской одежды очень хорошо сидит. His menswear is very body-conscious.
Никто, ни мужчина, ни женщина, сегодня не может стремиться к установлению тона диалога общественности, не признавая, что политика больше не является только мужской игрой. No one, man or woman, can today aspire to setting the tone of public discourse without recognizing that politics is no longer only a man's game.
Во Вьетнаме дело улучшения положения женщин и повышения их роли пользуется постоянной поддержкой как со стороны руководства страны, так и мужской половины населения. In Viet Nam, the cause of the advancement of women and the enhancement of their role enjoys the ongoing support of the country's leadership, and of men.
У тебя ведь распродажа мужской одежды и спортивного инвентаря. You're having a garage sale featuring menswear and sporting equipment.
Итак, для вашего каталога мужской одежды, я думаю мы можем предложить вам довольно приемлемую цену. So for your menswear catalogue, I think we can offer you some very competitive pricing.
Кстати, с Оно связана еще одна новость: певица и активист недавно создала линейку мужской одежды для магазинов Opening Ceremony, которая получила противоречивые отзывы. In other Ono news, the musician and activist recently debuted a menswear line for Opening Ceremony, which has debuted to mixed reviews.
Эй это ж мужской разговор. Hey, this is guy talk, buddy.
В кладовке пропал мужской костюм. There's a man's suit missing from the storeroom.
Однако, этот мужской разговор - о Рози. However, this little man-to-man is about Rosie.
И я так представляю мужской разговор. Well, it's my idea of a man-to-man chat.
Иногда мальчику просто нужен мужской разговор. Sometimes boys just need to talk to a man.
Он так представляет себе мужской разговор. I think it's his idea of a man-to-man chat.
Надеюсь, я не прервала мужской разговор. Hope I'm not interrupting boy time.
Вчера у нас был мужской разговор. Yesterday, a bunch of us guys were talking and.
Это что - мужской разговор тет-а-тет? What's this - little man-to-man chat?
И дело не в моей мужской силе. It is not anything to do with my virility.
Напрямую и не упоминать твой мужской голос. The high road and not mention your mannish voice.
И еще одно - одинокая женщина в мужской команде. A single woman on the road with mostly men.
Тогда я добавила громкости и услышала мужской голос. Then I went to hear the monitor and turned up the volume and heard a man's voice.
Иногда без капельки мужской силы никак не обойтись. Sometimes there's no substitute for a little bit of manpower.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !