Exemples d'utilisation de "мужу" en russe

<>
Говорят, она изменяет своему мужу. They say she's cheating on her husband.
Вы не могли бы сказать вашему мужу забрать чемоданы из машины? Would you have your man take our bags out of the car, please?
Я не изменяю своему мужу. I'm not cheating on my husband.
Давая своему мужу советы о том, как ему водить, что носить и как поступать на работе, вы фактически заявляете, что он некомпетентен. When you correct your man’s driving or what he wears or does at work, you’re saying he’s not competent.
Моему мужу тоже было все равно. My husband wasn't fussy either.
Долгие годы она изменяла своему мужу. She's been cheating on her husband for years.
Мадам Адель носит траур по мужу. Madame Audel is in mourning for her husband.
Надеюсь, иначе вашему мужу не поздоровится. I hope so or your husband will have a bad time.
Она представила меня моему мужу Биллу. She introduced me to my husband, Bill.
Все знают, что она изменяет мужу. Everyone knows what that harlot gets up to behind her husband's back.
После звонка к мужу батарею вытащили. The battery was removed after the call to the husband.
Больше всего я скучаю по мужу. It's my husband I miss the most.
По-моему, моя сестра изменяла мужу. I think my sister was being disloyal to her husband.
Дождись меня, и мы изменим твоему мужу. Wait up for me, and we'll cheat on your husband.
У нее был выбор не изменять мужу. She had a choice not to cheat on her husband.
Как раз сейчас посылаю мужу список продуктов. Sending a shopping list to my husband, as we speak.
Поехала домой к мужу и приемному сыну. Gone home to be with her husband and stepson.
Вы намекаете, что я могу изменить мужу? Are you hinting that I could be unfaithful to my husband?
Я дала его мужу в день свадьбы. I gave it to my husband on our wedding day.
Потому что, ваша клиентка изменяла своему мужу. Because your client was cheating on her husband.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !