Exemples d'utilisation de "музыку" en russe
Как сказал Чарльз, все мы вовлечены в семейное караоке и поскольку мы до сих пор слышали довольно легкую музыку, возможно, пришло время для тяжелого рока.
As Charles has said, we're all involved in the family karaoke here and as we've had some pretty easy listening so far, maybe it's time for some hard rock.
Как загрузить музыку или картинки на YouTube
Convert audio and image files into a format that will work on YouTube
Обратите внимание: добавить музыку с компьютера невозможно.
(You won't be able to upload audio files from your computer).
Я испробовал акупунктуру, массаж, добавки мелатонина, ароматерапию, музыку,.
I have tried acupuncture, massage, pressure points, melatonin supplements, aromatherapy, sound therapy.
Он описывает чувства, когда у него получается сочинять музыку,
And it describes how he feels when composing is going well.
Я не катаюсь под музыку, где упоминаются девичьи пригорки.
I'm not skating to anything with references to lady humps.
По этой причине власти расценивали эту музыку как исключительно подрывную.
For that reason, the authorities viewed it as profoundly subversive.
Ноэлль, спасибо, что помогла мне подобрать музыку для этой маленькой вечеринки.
Noelle, thanks for helping me make the playlist for this little shindig.
И фирма Sony, вместо запрета, разрешила загрузить это видео, содержащее музыку.
And instead of Sony blocking, they allowed the upload to occur.
Идея визуализировать их речь и музыку на фоне с большим экраном.
And the idea is to visualize their speech and song behind them with a large screen.
Ты ведь не приехала в Вену что бы просто послушать музыку цитры.
You didn't come all the way to vienna just to listen to the zither.
Таким образом, "Hyperscore" позволяет очень быстро начать писать музыку безо всякой подготовки.
So Hyperscore lets you start from scratch very quickly.
Этот фильм был снят в 1912 году, когда не использовали музыку к фильмам.
This film was shot in 1912 and due to the equipment used at the time it has no soundtrack.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité