Exemples d'utilisation de "мука" en russe

<>
300 Рыбная мука или рыбные отходы не допускаются к перевозке, если их температура во время погрузки превышает 35°C или на 5°C выше температуры окружающей среды, при этом в расчет принимается наиболее высокая температура. 300 Fish meal or fish scrap shall not be loaded if the temperature at the time of loading exceeds 35°C or 5°C above the ambient temperature whichever is higher.
Репа, тыква, ежевика, кукурузная мука, древесная кора. Turnips, pumpkins, blackberries, cornmeal, tree bark.
Автор утверждает, что душевная мука, которая является характерной при нахождении в заключении в ожидании смертной казни, появилась у него после его ареста в Канаде в 1988 году и " прекратится после его казни в Соединенных Штатах ". The author submits that the mental anguish that characterizes death row confinement began with his apprehension in Canada in 1988 and “will only end upon his execution in the United States”.
Сбор информации о таких органических удобрениях, как компост, навоз и костная мука, не ведется. No information is collected on natural fertilizers such as compost, manure and bone meal.
В 2003 году 78 % общемирового улова шло на потребление в пищу населением, а остальная часть перерабатывалась в непищевые продукты (главным образом рыбная мука и рыбий жир). In 2003, fisheries production for human consumption reached 78 per cent of total world production, the rest being transformed into non-food products (mainly fishmeal and fish oil).
300 Рыбная мука или рыбные отходы не допускаются к погрузке, если их температура во время погрузки превышает 35°C или на 5°C выше температуры окружающей среды, при этом в расчет принимается наиболее высокая температура. 300 Fish meal or fish scrap shall not be loaded if the temperature at the time of loading exceeds 35°C or 5°C above the ambient temperature whichever is higher.
Посадите Мука в мой покебол. Get the Muk in my Pokéball.
Мука такая мелкая, что похожа на тальк. So fine, it's like talcum powder.
Кукурузная мука под воздействием воды набухает и поднимает металлический диск. As the corn meal absorbs the water, it expands, pushing up the metal disc.
Основными статьями импорта являются соевые бобы, соевое масло и соевая мука. Commodities dominating imports are soybeans, soy oil and soy meal.
Овсяная мука, старые сырные корки, жир - всё варится вместе, чтобы сэкономить время. Weat, old stale cheese, wild nuts - all mixed and cooked together to save time.
Тут у нас четыре вида теста, только одна мука пригодна для приготовления хлеба. Here we have four types of dough, only one of the four is suitable for making the bread.
142 Экстрагируемая растворителем соевая мука с содержанием не более 1,5 % масла и не более 11 % воды, практически не содержащая легковоспламеняющегося растворителя, не подпадает под действие требований ДОПОГ. 142 Solvent extracted soya bean meal containing not more than 1.5 % oil and 11 % moisture, which is substantially free of flammable solvent, is not subject to the requirements of ADR.
Мы отвлекаемся от нашего мученичества бегая взад и вперед, но в основном, у нас у всех эта общая мука, что мы застряли в своей коже, а все остальные - там снаружи. We distract ourselves from our misery by running around somewhere, but basically we all have this common misery that we are sort of stuck inside our skins and everyone else is out there.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !