Exemples d'utilisation de "мускулистое" en russe
Тогда купи на свои с трудом заработанные деньги и мне такую, чтобы налезла на мое мускулистое тело.
Then you will use your hard-earned money to buy me one that accommodates my muscular body.
Как быть мертвым изнутри, но мускулистым снаружи, а не эмоциональным и мягкотелым.
How to be all dead inside with muscles on top, not all emotional and flabby.
Я решил, что Джесс нужен мускулистый мужик для разнообразия, вот я их и свёл.
Thought Jess could use a man with a little muscle for a change, so I set 'em up.
Два персонажа, Джаббар, тот, мускулистый, и Нура, которая может использовать свет, одеты в фашистскую серую униформу, так как ими манипулируют.
Two of the characters, Jabbar, the one with the muscles, and Noora, the one that can use light, are actually wearing the cookie-cutter fascist gray uniform because they're being manipulated.
Раньше я был существенно более крупным, более мускулистым,
I used to be much bigger, much more muscular.
Я хочу оставаться в форме, быть мускулистым и поджарым.
I want to stay in good shape, muscular and lean.
Лучше сделайте мне маленького мускулистого друга, с которым я буду играть!
Instead, make a tiny muscular friend for me to play with!
Когда он возобновил серьезные тренировки, он был более худощавым и более мускулистым.
When he resumed serious training, he was leaner and more muscular.
Завернув за угол, я почувствовал себя мускулистым и сжатым, словно соленая говядина.
'As I rounded the corner, I felt muscular and compact, like corned beef.
Он был бы таки же мускулистым, как и его брат, если бы он так же тренировался.
He would be as muscular as his brother if he had worked out like him.
Передвижение по твердой поверхности требует особого строения (например, ресничек, мускулистых ступней или ног) на границе контакта, то есть должна быть тыльная и верхняя стороны.
Moving against a hard surface requires specialised structures (such as cilia, a muscular foot or legs) at the interface, so that there is a back and front side.
75-летний главный шпион Америки, который называет себя старым чудаком, говорит низким похожим на рычание гортанным голосом; своей внешностью этот крепкий, мускулистый и лысый человек напоминает стареющего байкера, который с большой неохотой соглашается носить костюм.
America’s top spy is a 75-year-old self-described geezer who speaks in a low, guttural growl; his physical appearance — muscular and bald — recalls an aging biker who has reluctantly accepted life in a suit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité