Exemples d'utilisation de "мы с вами" en russe avec la traduction "we"

<>
Мы с вами оба весьма наблюдательны. You and me, we keep our eyes open.
Мы с вами свяжемся и либо; We will contact you to either;
Танцуйте самбу, как мы с вами говорили. Samba in the legs, just like we talked about.
Мы с вами в прекрасном городе Оксфорд. We're in the fine city of Oxford.
Мы с вами - наименее задействованный ресурс в здравоохранении. We are, you are, the most underused resource in health care.
Да ладно, сегодня мы с вами оба холостяки. Come now, we're both summer bachelors.
Мы с вами неудачно начали в тот день. We got off on the wrong foot the other day.
Мы с вами прошли 100 000 световых лет. And at this point we've come 100,000 light years from here.
Мы с вами увидели, что можно менять лица людей. So we've seen that we can change people's faces.
Мы с вами знаем, что всё это полнейшая чепуха. We know, you and I, that this is all terrible tripe.
И мы с вами могли бы освободиться к обеду. We could have been done by lunch here.
Это так же амбициозно, как и мы с вами. That's as ambitious as we are.
Когда поднимемся к той деревне, сестра, мы с вами распрощаемся. When we get up to that village, Sister, then I'll say adios.
Я всё подготовлю, и завтра мы с вами соберём вещи. I'll be back tomorrow, and we can pack.
Мы с вами не полицейские, а они не беглые преступники. We're not cops and they haven't committed any crimes.
Сразу вспомнились все пустые дома, которые мы с вами обошли. I'm, like, flashing back to all those empty houses we saw.
В этом вопросе мы с вами не придём к соглашению. We can not agree with you on this point.
Стивен, мы с вами оба по утрам пользуемся веткой метро Джубили. Stephen, we both use the Jubilee Line in the mornings.
Мы с вами проработали от звонка до звонка сколько - пять лет? We've been working together on and off for, what, five years?
Как мы с Вами и договаривались, мы привезем с собой собаку. As agreed with you, we shall bring our dog with us.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !