Exemples d'utilisation de "мышцы" en russe

<>
Он помогает развивать сухие мышцы. It's great for developing lean muscle.
Как насчет потренировать мышцы, одеваясь? How about building up a little more muscle tone by putting on your clothes?
Мы видим сухожилия и мышцы. We can see tendons and muscles.
Мышцы постоянно используются и постоянно травмируются. Muscle is constantly being used - constantly being damaged.
Вы можете сознательно сократить мышцы щек. You can consciously contract the muscles in your cheeks.
И перемещение кончика задней сосочковой мышцы. And I'll relocate the tip of the posterior papillary muscle.
Значит, разминаете свои мышцы дедукции, да? Flexing our deductive muscles, are we?
Мы постоянно двигаемся и напрягаем мышцы. We're always moving our muscles.
А потом он вырезал треть четырёхглавой мышцы. And then he took out a third of my quadriceps muscle.
Сегодня мы укрепляем мышцы голени и бедра. We're working on toning up the calf and thigh muscles today.
Жгучая боль проникла сквозь кожу и мышцы. Searing pain bit through skin and muscle.
Я плохо контролирую мышцы левой стороны тела. I have limited muscle control on my left-hand side.
Я нашел кусок непонятной мышцы, застрявший в подвеске. Here, found this chunk of mystery muscle wedged in the undercarriage.
Именно это мы сделали с этим куском мышцы. And that's what we did for this piece of muscle.
Мышцы парализуются, дыхание останавливается, и смерть наступает мгновенно. Muscles are paralyzed, breathing stops, and death comes as a quick release.
Вы отправляете сигнал, и он заставляет мышцы сокращаться. You send a command down, it causes muscles to contract.
Всё должно работать - голосовые связки, мышцы шеи, диафрагма. The vocal cords, neck muscles, the diaphragm.
Мышцы ноют и болят, десны воспаляются и кровоточат. Muscle aches and pains, gums will get sore and bleed.
Затем я могу постепенно нарастить мышцы, вот так. And I can build muscles gradually, just like that.
Цитирую: "Когда мои мышцы слабели, способность писать крепла. And I quote, "As my muscles weakened, my writing became stronger.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !