Exemples d'utilisation de "мэг" en russe

<>
Traductions: tous13 meg13
Вначале Мэг тосковала по дому. At first, Meg was homesick.
Здравствуйте, это Мэг, оставьте сообщение. Hello, it's Meg, leave a message.
Мэг все еще дуется на тебя? Meg still acting out?
Мэг, позволь мне представить тебе мистера Пуки. Meg, let me introduce you to Mr. Pukey.
Они ставили старую лестницу на место, Мэг. Putting back our old crappy stairs, Meg.
Господи, Мэг, да ты растешь, как бамбук! Good heavens, Meg, you're sprouting up like a weed!
Мэг покупала ему бургеры с беконом и пирожные. Meg bought him a bacon burger and some cake.
Я позвоню агентам, которые приставлены к дому Мэг. I'm gonna call the FBI handlers outside Meg's house.
И Мэг как-то обмолвилась, что всегда мечтала попробовать. And so when Meg said it was a lifelong dream of hers.
А теперь закрой глаза, Мэг, и позволь мистеру Пуки помочь тебе. Now close your eyes, Meg, and let Mr. Pukey help you out.
Ну, если честно, я соврал для выпивки, но, Мэг, ты умная девочка Well, to be honest I lied for boose, but Meg, you're smart girl
Ох, Мэг, все твои угрозы самоубийства на протяжении лет а на деле ты трусишь также, как и остальные. Oh, Meg, all your suicide threats over the years, and you're just as chicken as the rest of us.
В ходе организованного в рамках Барселонского форума Международного молодежного фестиваля (август 2004 года) после показа по телеканалу «Шоутайм» одного из эпизодов телесериала «Что происходит?», в котором в роли ведущей выступила актриса Мэг Райен, в зрительской аудитории, состоявшей из сотен молодых людей, разгорелась дискуссия о том, каким образом они могут помочь разорвать порочный круг насилия и быть проводниками новых идей в своих общинах. During the Barcelona Forum's International Youth Festival in August 2004, an episode of the Showtime television series What's Going On?, hosted by the actress Meg Ryan, generated discussion by an audience of hundreds of young people about how they could help break cycles of violence and be agents of change in their own communities.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !