Exemples d'utilisation de "на выходные" en russe

<>
Traductions: tous51 for the weekend21 autres traductions30
Нейт едет загород на выходные. Nate's going out of town this weekend.
Я возьму остальное на выходные. I'll take the rest of the day off.
Я арендовала шафера на выходные. I rented best man holiday.
На выходные часть экипажа сходит на берег. We run a skeleton crew on the weekend.
Можно было на выходные и не уходить. I might as well work under those conditions.
Привези девчёнок туда как-нибудь на выходные. Gotta bring the girls up there one weekend.
Может, тогда сможем уехать за город на выходные. Maybe when it is, we can get out of town for a weekend.
Я увез Джен в Кейп-Мей на выходные. I took Jen to Cape May for the long weekend.
На выходные в Палм Бич, думаю, я одену. A weekend in Palm Beach means I can wear.
Ходили на выходные в лес Саттон на пикник. We went camping this weekend up in Sutton Woods.
Люди, которые ищут предложения для туристов на выходные People looking to travel on the weekends
Кто к тебе приедет в гости на выходные? Who are your guests going to be this weekend?
Мы договорились на выходные, лишь бы он уже отвалил. So I arranged to meet her that weekend, just to get him off my back.
Процент на выходные дни рассчитывается от процента в будние дни. The percentage is calculated on the weekend of the percentage on weekdays.
Всего на выходные, чтобы получить шанс пройти через все это. Just a weekend, get a chance to work through all of this.
Моя жена Элизабет и я собирались уехать за город на выходные. My wife, Elizabeth, and I were leaving town for a getaway weekend.
И иногда я даже заселялся в отели на выходные, потому что. And sometimes I'd even stay at hotels on the weekend because.
Я ощущаю, что Джон Рассел запланировал кое-что на будущее, на выходные, после своей смерти. I am sensing that John Russell made plans to attend an event in the future, next weekend, that he knew he would not live to see.
Если увидимся не на выходные, а через месяц, или пройдет и этот срок, будь стойким. Look, if this weekend should turn into next month, and next month into whatever, don't make a joke of your life.
Я тут думал, может, ты и ребёнок, можете приезжать на выходные ко мне, чтобы сменить обстановку. I thought, maybe you and the kid can come on weekends to my place, for a change.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !