Exemples d'utilisation de "на ногах" en russe

<>
Traductions: tous93 standing7 autres traductions86
Но я всё-таки ещё держусь на ногах! I stand on my own two feet!
Мы еле стоим на ногах. We can hardly stand up.
Мы тут на ногах с полуночи. We've been on the go since midnight.
Рваные раны на ногах и руках. Lacerations to the legs and arms.
О, ты шевелишь пальцами на ногах. Oh, you're wiggling your toes.
Я был всё время на ногах. I was on the go every minute.
Ты еле на ногах стоишь, оставь. No, you can barely stand, let alone.
И избавься от целлюлита на ногах. And get rid of the cellulite on your legs.
Сейчас, просто удерживайте его на ногах. Now, just keep him on his feet.
Так что держись на ногах и двигайся. So keep on your feet, keep moving.
Убедись, что он хорошо держится на ногах. Make sure they carry him through the ball.
Скайсерфинг - это прыжки с доской на ногах. Skysurfing is skydiving with a board on the feet.
В мгновение ока мужчина был на ногах. This guy was back on his feet immediately.
Ногти на ногах у него как кинжалы. He's toe nails are like daggers.
день выписки Махмуда с новыми протезами на ногах. Mahmoud was going to be discharged with his new legs.
И не давайте ей подолгу быть на ногах. And keep her off her feet.
Не говорите мне о долгих сменах на ногах. Don't got to tell me about long shifts on your feet.
И он, и Элайджа целый день на ногах. Both he and Elijah have been on the move all day.
Наверно, из этого он остался стоять на ногах. Must be what was keeping him on his feet.
О да, только ты держишь меня на ногах. Yeah, it's only you that keeps me together.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !