Exemples d'utilisation de "наблюдайте" en russe
Наблюдайте ее, если показатели упадут ниже 70, сообщите мне.
OK, check her obs and if her stats go below 70, I'll need to know.
Наблюдайте за счетчиками производительности классификатора с помощью системного монитора.
Monitor the categorizer performance counters using System Monitor.
Наблюдайте за производительностью диска с помощью системного монитора Microsoft Windows®.
Monitor disk performance using the Microsoft Windows® System Monitor utility.
По возможности старайтесь разнообразить сообщения и наблюдайте, как это влияет на вовлеченность.
Where appropriate, vary the way you deliver messages and see how it impacts engagement.
Наблюдайте, что делают ваши друзья, со своей консоли Xbox One или из Windows
See what your friends are doing on Xbox One or Windows
Делитесь ими в любое время и наблюдайте за реакцией вашей сети на эти своевременные «сокровища».
Share these when you want, and see your network respond to your timely treasures.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité