Exemples d'utilisation de "навсегда" en russe avec la traduction "forever"

<>
"Машина - просто прелесть, счастье навсегда". "Machine a thing of beauty, and a joy forever."
И моё мировоззрение изменилось навсегда. And that changed my mindset forever.
Теперь татуировка гласит: "Wino навсегда" . And now his shoulder says, "Wino forever."
И ты навсегда останешься игрушкой. And you may become a stuffed toy forever.
Они впиваются в память навсегда. They stick in the mind forever.
Бизнес-партнёр, сейчас и навсегда. Business partner, now and forever.
Я завязала с пилатесом навсегда. I'm done with pilates forever.
Этот визгливый голос умолкнет навсегда! This prattling voice will cease forever!
Я закрываю свою шоколадную фабрику навсегда. I'm closing my chocolate factory forever.
Конь не сохраняет свою скорость навсегда The steed does not retain its speed forever
Да, гандизм помог изменить Америку навсегда. So, yes, Gandhism helped to change America forever.
Отныне и навсегда, г-н мэр. Now and forever, mayor.
Да, можно мы теперь навсегда уйдем? Yeah, can we just go now and leave forever?
За лучших друзей, Сейчас и навсегда. Uh, to best friends, now and forever.
Или украинцы навсегда останутся пугливыми рабами? Or will Ukrainians remain forever fearful slaves?
Ушла ли эра высокой инфляции навсегда? Is the era of high inflation gone forever?
Этот звонок навсегда изменил мою жизнь. And with that call, my life would change forever.
Навсегда покинуть этот извращённый, жестокий мир. To blast off forever, out of this wicked, cruel world.
Я думал, этот гандон пропал навсегда. I thought the punk was gone forever.
Но теперь это наверняка и навсегда, Джимми. But now it is for sure and forever, Jimmy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !