Exemples d'utilisation de "нагрудный знак" en russe

<>
Я официально сдаю свое личное оружие и свой нагрудный знак. Ed, I officially give you my gun and my badge.
Значит, ты говоришь что-нибудь о том что ты видишь, я срываю твой нагрудный знак и брошу тебя в тюрягу. That way, you say anything about what you see, I strip your badge and throw you in jail.
Нагрудный знак Святого Патрика. The Breastplate of St. Patrick.
Я подарил ей букет роз в знак благодарности за её гостеприимство. I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.
Проверяли нагрудный карман? Check your breast pocket?
Что означает этот знак? What does this sign say?
Ты бросила что-то в нагрудный карман? Did you not just put something into your breast pocket?
Это небольшой знак моей благодарности. This is a small token of my gratitude.
Один белый нагрудный платок, один ключ, один отслеживающий браслет. One white pocket square, one key, one tracking anklet.
Она подала мне знак, чтобы я молчал. He gave me a sign to keep quiet.
Дорогой, я кладу кошелёк и паспорт в нагрудный карман куртки, хорошо? Honey, I'm putting your wallet and passport in the breast pocket of the jacket, okay?
Что обозначает этот знак? What does this sign mean?
Просто взять и положить его в нагрудный карман. Just pick him up and put him in my breast pocket.
Он приподнял шляпу в знак почтения. He raised his hat in respect.
Я не понимаю, что означает этот знак. I can't understand this sign's meaning.
Кивок — это знак согласия. A nod is a sign of agreement.
Внимание! Вместо неподдерживаемых символов отображается знак подчеркивания (_). Warning: unsupported characters are displayed using the '_' character.
Сегодня некоторые сайты не работают в знак протеста против SOPA и PIPA. Today, some websites are blacked out to protest against SOPA and PIPA.
Знак "стоп" в Японии трёхсторонний, в то время как в США он восьмисторонний. A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.
Он сделал мне знак рукой следовать за ним. He motioned for me to follow him.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !