Exemples d'utilisation de "наденешь" en russe
Гарибальди, я думал, ты наденешь парадную форму.
Garibaldi, I thought you'd be in full dress by now.
Наденешь ету слабость, я тебе влеплю наряд вне очереди.
If you dare to wear that weak spot, I'll see you get an extra guard duty.
Может, когда я вернусь, ты наденешь фартук для меня.
Maybe when I get back, you can model that apron for me.
Хотела увидеть тебя, убедиться, что ты не наденешь фланелевый смокинг.
Wanted to see you, make sure that you weren't wearing a flannel tux.
Ты ведь не это наденешь на церемонию, не так ли, милочка?
Yer no wearing that to the ceremony, are ye, lass?
Если вы будете танцевать, то будет лучше, если ты наденешь туфли.
If you're going dancing, better get your shoes.
Я думал, что после 6-ти недель ты с нетерпением наденешь капюшон.
I thought after six weeks, you'd be anxious to hood up.
Фарфоровый, ты наденешь это платье, и выступишь в нём на Национальных в качестве Фарфоровой.
Porcelain, you will wear this flapper dress and perform at Nationals as Porcelina.
И потому я сохранил это в надеждах, что однажды ты наденешь это в день своей свадьбы.
And so I kept it in the hopes that one day, you would wear it on your wedding day.
Тебе стоит немного поменьше волноваться обо мне и немного побольше о себе самом и о том, что наденешь завтра вечером, потому что я видел, что ты подготовил, и не думаю, что тебе понравится, как ты получишься на фотках.
You should worry a little bit less about me and a little bit more about yourself and what you're gonna wear tomorrow night, because i saw what you have laid out, and i don't think you're gonna like the way you look in photos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité