Exemples d'utilisation de "надирает задницу" en russe

<>
Потому что эта тату надирает задницу. Um, because that tattoo kicks ass.
Твой подарок любому надерет задницу. Your gift literally kicks ass.
И я всем надеру задницу. And I kick ass at it.
И еще он может надрать задницу. And he just plain kicks ass.
Это то что называется "надрать задницу". These what you call a kick ass job.
Ты всем в этой школе надерешь задницу. You are going to kick ass at that school.
Я хочу надрать задницу всем на работе. I want to kick ass at work.
Барри и Оливер надрали задницу на прошлой неделе. Barry and Oliver kicked ass last week.
Отлично, кто готов надрать задницу и получить имена? All right, who's ready to kick ass and take names?
Я пришёл сюда выпить молока и надрать задницу. I came here to drink milk and kick ass.
Это должен быть я, на месте того, кому Ригби сейчас надирает задницу. That should be me getting my ass chewed out by Rigby.
Вот поэтому Китай постоянно надирает нам задницу. That's why China's kicking our ass.
Не гони на нее Берджесс, она и так надирает тебе задницу. Hey, don't hate on her 'cause she's whupping you, Burgess.
Он - бёрнер, который надирает Кейну задницу. He's the burner who kicks Kane's butt.
США снова надирает России задницу. The US kicks Russia's ass again.
Девушка дала пощёчину мужчине, который ущипнул её за задницу. The young woman slapped the man who pinched her buttocks.
И у него все лицо покраснело, он прижал меня к стене, сказал, что надерет мою тощую задницу. And his face got all red, and he pinned me up against the wall, said he was gonna kick my skinny ass.
Она была под невероятным напряжением, заботясь о человеке, который не мог отличить свою задницу от локтя и не мог подтереться, если бы захотел. She was under an incredible amount of strain, looking after a man who didn't know his arse from his elbow and couldn't wipe either if he wanted to.
Иглы, прямо в задницу! The crampons, in my ass!
Я тебе задницу надеру. I'll beat your ass right off.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !