Exemples d'utilisation de "надсмотрщик" en russe

<>
Надсмотрщик сказал, что я могу работать. The supervisor said I could work if I like.
Не большой начальник, а надсмотрщик, да. Not the big boss, but he is a supervisor, yes.
Но только как друг, а не как надсмотрщик. But as a friend, not a supervisor.
Технически, это не "Бог Дорожных Приключений" это дорожный надсмотрщик. It's not technically "road trip god" It's travel supervisor.
Когда приходит время увеличить популяцию, мой надсмотрщик находит мне партнёра. When the time comes to increase the staff, my supervisor will approve a mate for me.
У его надсмотрщика некоторые сложности с ОТ. His supervisor's got some hard-on about OT.
Предупредите надсмотрщика, чтобы глаз с него не спускал. Tell the supervisor to keep an eye on him.
Я думаю вы все с тревогой ожидаете того, кого я выберу новым надсмотрщиком. I expect you're all anxiously awaiting My choice for your new supervisor.
В целом сегодня защита принимает форму автономных, постоянно находящихся начеку цифровых "надсмотрщиков" – компьютеров и кода, которые управляют другими компьютерами и кодом. In general, today's defenses take the form of autonomous, constantly vigilant digital "supervisors" – computers and code that control other computers and code.
Чуть не забыл - я разговаривал с его надсмотрщиком, и, в случае, если вы вдруг решите отвергнуть мое предложение, завтра утром не станет вашего друга-доктора. I've arranged with his supervisor that if you should decide to decline my offer, tomorrow it will be your doctor friend who will be gone.
Мой начальник — надсмотрщик над рабами. My boss is a slave driver.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !