Exemples d'utilisation de "нажимаете" en russe avec la traduction "click"
Вы видите заголовок, нажимаете гиперссылку и получаете милую награду.
See headline, click hyperlink, receive super-cute reward.
Главная страница открывается, когда вы нажимаете кнопку Открыть главную страницу.
Your homepage is the one you go to when you click Home Open the home page.
Контекстное меню появляется, когда вы нажимаете правую кнопку мыши на каком-либо элементе на странице.
Context menus appear when you right-click an element on the page.
Когда вы нажимаете кнопку Снимок экрана, окна открытых приложений отображаются в виде эскизов в коллекции Доступные окна.
When you click the Screenshot button, open program windows are displayed as thumbnails in the Available Windows gallery.
Когда вы нажимаете кнопку Автосумма, Excel автоматически вводит формулу для суммирования чисел (в которой используется функция СУММ).
When you click AutoSum, Excel automatically enters a formula (that uses the SUM function) to sum the numbers.
Когда вы выбираете пункты Вставка > Объект > Из файла, а затем нажимаете кнопку Обзор, может произойти сбой программы Excel 2016.
When you click Insert > Object > Create from file and then click the Browse button, Excel 2016 may crash.
Контекстное меню страницы появляется, когда вы нажимаете правую кнопку мыши в любом месте страницы, где нет никаких ссылок, картинок или текста.
The page context menu appears when you right-click a part of a page where there are no links, images, or text.
Контекстное меню изображения появляется, когда вы нажимаете правой кнопкой мыши какую-либо картинку. В нем предлагаются варианты открытия, копирования или сохранения этой картинки.
The image context menu appears when you right-click an image and contains multiple options for opening, copying, and saving the image.
Контекстное меню ссылки появляется, когда вы нажимаете правой кнопкой мыши ссылку, и позволяет выбрать, как открыть или сохранить соответствующую страницу или URL-адрес.
The link context menu appears when you right-click a link and lets you decide how to open or save the linked page or address.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité