Exemples d'utilisation de "назначил" en russe

<>
Ты только что назначил свидание. You just made a date.
Обама вновь назначил его главой Национального экономического совета в январе 2011 года. Obama reappointed him as head of the NEC in January 2011.
Ты только что назначил свидание с мамой? Did you just make a date with your mother?
Ты понимаешь, что только что назначил свидание 14-летней? You do realize you just made a date with a 14-year-old?
Чарли, Стефани хочет встретиться сегодня, но я уже назначил свидание Кэти. Charlie, Stephanie wants to see me tonight, but I already made a date with Katie.
И кто назначил эту встречу? And who called who to make the arrangement?
Он назначил еще одно свидание. He's got another date.
Вообще-то, я назначил свидание. Oh, actually, I have a date.
Он назначил вам свидание вчера. He made a date to see you yesterday.
Он назначил рядового Ферриса своим связистом. He had Private Ferris as his signaller.
Карл ван Лун назначил тебе встречу? Karl van Loon wants to meet you?
Этот парень назначил свидание моему другу. This guy has got a date with a friend of mine.
Я назначил встречу с доктором Литваком. I've set up an appointment with Dr. Litvak.
Шесть месяцев назад назначил ей свидание. He called her for a date six months ago.
Я Фрисби назначил ответственным за дизайн. As far as the design goes, Frisbee's in charge.
Он назначил тебе свидание на пять. He said five.
Затем этим утром он назначил время встречи. Then this morning, he calls an audible.
Тебе назначил встречу сам Карл ван Лун. But we got you a meeting with Karl van Loon.
Один мой друг назначил мне там свидание. A friend of mine has asked me to meet him there.
Кстати, тренер назначил меня на твою старую позицию. By the way, coach gave me your old position.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !