Exemples d'utilisation de "назначим" en russe

<>
Подумали, "ну назначим десяток сеансов, They just thought, "Well, we'll give a course of 10.
Мы назначим дату судебного разбирательства сегодня после полудня. We'll set a trial date this afternoon.
Мы позвоним вашему помощнику и назначим новое время. We'll have our office call your assistant and set up a new time and.
Как только мы вернемся в резиденцию, мы назначим дату. Well, as soon as we get back to the manor, we'll fix a date.
Я перезвоню в ближайшее время, и мы назначим дату. I call back in a few days and we'll fix a date.
Мы назначим дату, когда для этого будет подходящее время. We'll set a date when the time is right.
В этом видео мы создадим таблицу и назначим ее первичный ключ. As we create this table, we’ll identify its Primary Key.
Ладно, давай назначим ему психологическое освидетельствование, чтоб он побыл какое-то время в больнице. All right, so let's get him a psych eval, buy him some time in the hospital.
Мы свяжемся с нужными людьми и назначим встречу в определенное время в определенном месте. We will go through proper channels and arrange a meeting at the appropriate time and place.
Если вы поставите свою подпись внизу, мы назначим дату суда, на следующей неделе, и предоставим это судье. If you would put your signature at the bottom, we'll set a court date for next week, and we'll get this in front of a judge.
Назначим 180-дневный срок, на который отложим дело, и убедимся что мы примем наиболее взвешенное решение из всех возможных. Let's take the remainder of the 180-day abandonment period and make sure we're making the most informed decision possible.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !