Sentence examples of "наибольший выход" in Russian
Согласно популярному критерию цены на недвижимость показали наибольший зимний рост за семь лет.
Housing prices have posted their strongest winter gain in seven years, according to a widely-watched gauge.
Капловитц утверждает, что предпосылка, которая имеет наибольший вес, - это эпидемия ожирения.
Kaplowitz contends the premise that holds the most weight is the epidemic of obesity.
Наибольший энтузиазм проявляется в штате Орегон, где для участия в крупнейшем эксперименте в стране привлекается 5000 водителей.
The most eager is Oregon, which is enlisting 5,000 drivers in the country's biggest experiment.
Я обязан найти выход из создавшегося положения.
I'm obliged to find a way out of the resulting situation.
Наибольший инвестиционный интерес представляет такая компания, которая имеет хороший рейтинг по первому пункту и позитивную установку — по второму.
It is the company that has both a good rating on the first point and an 'affirmative attitude on the second that is likely to be of the greatest investment interest.
В первую очередь мы должны найти выход из этого положения.
In the first place we must find a way out of this.
Промышленное производство выросло быстрее, чем ожидалось 4,0% месяц к месяцу, наибольший скачок в течение четырех лет, но розничные продажи снизились больше, чем ожидалось, на 1,3% за месяц и расходы домашних хозяйств упали.
Industrial production was up a faster-than-expected 4.0% mom, the biggest jump in four years, but retail sales were down a greater-than-expected 1.3% mom and household spending fell.
Вам следует найти другой выход из этой ситуации.
You need to find another way out of this situation.
MAX (HIGH (%K)) - наибольший максимум за число периодов %K.
HIGH(%K) — is the highest high in %K periods.
Перед тем, как ложиться спать в отеле узнайте, где расположен запасной выход.
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.
После Dow Jones Industrial Average S&P 500 – это индекс, как правило вызывающий наибольший интерес.
After the Dow Jones Industrial Average, the S&P 500 is the most commonly followed index.
Необходимо найти другой выход из положения.
It is imperative that we find another way out of this situation.
MAX (HIGH (i - n)) — наибольший максимум за n предыдущих периодов;
HIGH(i-n) — is the highest high over a number (n) of previous periods;
Нажмите на изображение и выберите расположение. Нажмите на «Открыть», чтобы открыть изображение. Нажмите на «Выход», чтобы выйти из программы. Опция «Расположение» позволяет выбрать режим показа изображения.
Open an image and select an image layout. Click "Open" for opening an image. Click "Quit" for quitting the program. "Image Layout" feature allows you to view in any layout.
Как показано на графике ниже, обычно в любой торговый день наибольший объем торгов и волатильность бывают во время утренней сессии.
As is documented in the chart below, the morning session is typically where the most volume and volatility exists on any given trading day.
Мы вынуждены искать другой выход из положения.
We're forced to look for another way out of this situation.
При этом Taobao процветает, более того, по данным буклетов для IPO, он принес Alibaba наибольший доход от розничного бизнеса в Китае за 2013 финансовый год в размере 6,89 млрд. долларов.
Nevertheless, Taobao is a huge business, and was the biggest contributor to Alibaba’s FY2013 China commerce retail revenues of USD 6.89bn, according to Alibaba’s IPO prospectus.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert