Exemples d'utilisation de "найденных" en russe

<>
Traductions: tous9351 find8923 locate300 autres traductions128
Для найденных соглашений создается бонус. For those that do, a rebate is created.
Это прослеживается в найденных окаменелостях. You can follow it through the fossil record.
Это список вещей, найденных в коробке. It is the list of objects in the box.
Уменьшение размера почтового ящика найденных сообщений Reducing the size of a discovery mailbox
Хуже того, большинство найденных записей очень короткие. And to make matters even worse, most of the text that we have are extremely short.
Копировать результаты в этот почтовый ящик найденных сообщений. Copy results to this discovery mailbox
Вы можете создать дополнительные почтовые ящики найденных сообщений. You can create additional Discovery mailboxes.
Чтобы просмотреть список найденных радиостанций, последовательно коснитесь > All Channels. To view the list of scanned stations, tap > All Channels.
При необходимости можно создать дополнительные почтовые ящики найденных сообщений. You can create additional discovery mailboxes as required.
Квота хранилища почтовых ящиков найденных сообщений равна 50 ГБ. Discovery mailboxes have a mailbox storage quota of 50 gigabytes (GB).
Действие 3. Назначение разрешений для почтового ящика найденных сообщений Step 3: Assign permissions to a discovery mailbox
В этом примере создается почтовый ящик найденных сообщений SearchResults. This example creates a discovery mailbox named SearchResults.
Программа установки Exchange создает почтовый ящик найденных сообщений по умолчанию. Exchange Setup creates a default discovery mailbox.
В почтовый ящик найденных сообщений копируется только один экземпляр сообщения. Only a single instance of a message will be copied to the discovery mailbox.
Это почтовый ящик найденных сообщений, в котором будут восстановлены сообщения. This is the discovery mailbox in which messages will be recovered.
К почтовому ящику найденных сообщений имеют доступ только явно авторизованные пользователи. Only users explicitly authorized to access a discovery mailbox have access to it.
Программа установки Exchange 2016 создает почтовый ящик найденных сообщений по умолчанию. Exchange 2016 Setup creates a default discovery mailbox.
Удаление и воссоздание почтового ящика найденных сообщений по умолчанию в Exchange Delete and re-create the default discovery mailbox in Exchange
Это сохраняет целостность результатов поиска, скопированных в почтовый ящик найденных сообщений. This preserves the integrity of search results copied to a discovery mailbox.
Доставка электронной почты в почтовые ящики найденных сообщений запрещена ограничениями доставки. Email delivery to discovery mailboxes is prohibited with delivery restrictions.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !