Exemples d'utilisation de "найдёте" en russe

<>
Вы, может быть, не найдёте. You might not find it.
Будем надеяться, вы найдёте решение. Let's pray you find a solution.
Вы не найдёте замочную скважину, You won't find a keyhole.
Идите прямо, и вы найдёте станцию. Go straight, and you will find the station.
Банковских квитанций вы тоже не найдёте. You won't find any bank statements, either.
Вы найдёте следы резкого торможения на перекрёстке. You'll find skid marks at the crosswalk because I hit the breaks.
Вы не найдёте воду на этом слайде. You won't find water in this slide.
Он любит цесарок, или кроликов, если найдёте. He likes Guinea fowl or rabbit, if you can find it.
И узнаете ли вы её, если найдёте? How do you know it when you find it?
На лицевой стороне вы найдёте ваши биографические данные. On the front, you're gonna find your biographical information.
На обложке вы найдёте список её ежедневной деятельности. Towards the back, you'll find a list of her daily activities.
Если вы пойдёте южнее Интиватана, вы найдёте алтарь. If you come to the south of the intiwatana, you find an altar.
Если поверхность воды опустится, вы найдёте новые ступеньки. If the water table goes down, you will find new stairs.
Это формуляр заказа, который вы найдёте в своем номере. Now, this is the order form that you'll find in your room.
Приглядитесь к окружающим вас словам и вы её найдёте. But you just have to look at the words around you and you'll find it.
Я ожидаю, что вы найдёте способ отплатить мне, мистер мэр. I expect you'll find a way to pay me back, Mr. Mayor.
А когда вы найдёте стукача, что вы с ним сделаете? Well, when you find that snitch, what are you gonna do with him?
Вы найдёте, что они имеют очень значительное превосходство над дроидами. You will find that they are immensely superior to droids.
В этой папке, вы найдёте всё, что касается прекращения вашего контракта. Inside the packet, you'll find a clearly worked out severance package.
Если подняться по этим ступенькам вы найдёте что-то очень приятное. If you climb these three, six steps you will find something very nice.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !