Exemples d'utilisation de "накладывать в штаны" en russe
С диализом я по крайней мере не облысею, не растолстею и не наделаю в штаны.
At least with dialysis, I won't go bald, get fat, and poop my pants.
Не будь Прайс таким закомплексованным, он бы наложил в штаны.
Pryce would've shit his pants if he wasn't such a tight ass.
И это тот парень, который так перепугался, что чуть не наложил в штаны в первый день занятий.
The kid that was so scared that he almost crapped his pants on the first day of class.
Я обратилась к пуританским, моногамным чувствам Джона, чтобы попасть к нему в штаны, но очень скоро стало ясно, что он не достаточно хорошо подходит нам с Мэттом.
I appealed to John's puritanical, monogamous sensibilities to get in his pants, but it soon became very clear that he was not gonna be a good fit for Matt and I.
Господа, давайте-ка переведем дыхание и засунем наших маленьких птичек обратно себе в штаны.
Gentlemen, let's just take a breath here and tuck our tiny little peckers back into our pants.
Он наложит в штаны, если я доберусь до его шеи.
He'll crap his pants if I get my hands around his neck.
Так вот, гребанный Саймон Мейсон, либо ты заткнешься, либо наложишь кучу в штаны.
So, Simon shitting Mason, you just shut it, or you'll crap your pants.
Бог запустил руку парню в штаны, заставил его заняться сексом, чтобы он мог почесать сыпь, положить пальцы на лицо какой-то женщины и дать ей пару дополнительных месяцев.
Yeah, the hand of God reached into this kid's pants, made him have sex so he could scratch a rash and stick his fingers in some woman's face, give her a few extra months.
Так почему же ты наложил в штаны от страха, как маленькая девочка.
Then why are you shitting in your panties like a little Miss Smart Guy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité