Exemples d'utilisation de "наклоном" en russe avec la traduction "tilt"
Traductions:
tous121
tilt36
inclination32
slope19
bend12
tilting8
reclining2
lean2
rake2
slant1
bent1
autres traductions6
Альтернатива 1: Потенциометрические переключатели, срабатывающие при наклоне
Alternative 1: Potentiometer Tilt Switches
Не наклоняйте сенсор вручную; его наклон регулируется автоматически.
Do not manually tilt the sensor; it adjusts automatically.
Для приведения в действие механического переключателя, срабатывающего при наклоне, требуется небольшое давление.
Mechanical tilt switches require a small amount of pressure to actuate the switch action.
Если вы думаете, что наклон приближает нас к Солнцу, то это не так.
And if you think the tilt is tilting us closer, no, it isn't.
2 Угол наклона, разница в высоте крепления сиденья, текстура поверхности и т.д.
2/Tilt angle, height difference with a seat mounting, surface texture, etc.
Ртутные переключатели, срабатывающие при наклоне, работают тихо и могут выдерживать высокую индуктивную нагрузку.
Mercury tilt switches can handle a high inductive load, and have a quiet operation.
Наклон вперед позволяет обнаружить пол, а отклонение назад позволяет «увидеть» игроков в их игровом пространстве.
The sensor tilts down to find the floor, and then tilts up to see the players in the play space.
Твердотельные переключатели, срабатывающие при наклоне, часто называют уклономерами или акселерометрами, в зависимости от области применения.
Solid-state tilt switches are often referred to as inclinometers or accelerometers depending upon the application.
Чтобы наклонить ракурс, нажмите Наклон. На сенсорном экране можете потянуть изображение двумя пальцами вверх или вниз.
To tilt the perspective, select Tilt, or on a touch screen, drag two fingers up or down.
Летом жарче, чем зимой, потому что лучи солнца попадают на большую поверхность из-за наклона Земли.
It's hotter in summer than in winter because the rays from the Sun are spread out more, right, because of the tilt of the Earth.
Никакое простое изменение не могло бы заставить наклон оси Земли вызывать одинаковые времена года на обоих полушариях.
No easily implemented change could make that tilt cause the same seasons in both hemispheres.
aspect-fit-only: видео отображается согласно соотношению сторон; при касании соотношение сторон сохраняется; панорамирование при наклоне отключено
aspect-fit-only: video is rendered in aspect-fit layout; tapping maintains aspect-fit layout with tilt-to-explore disabled
aspect-fit-only: изображение отображается согласно соотношению сторон; при касании соотношение сторон сохраняется; панорамирование при наклоне отключено
aspect-fit-only: image is rendered in aspect-fit layout; tapping maintains aspect-fit layout with tilt-to-explore disabled
Твердотельные переключатели, срабатывающие при наклоне, обеспечивают высокую чувствительность, точность, быстроту отклика и сохранение точности в широком диапазоне температур.
Solid-state tilt switches provide high resolution, accuracy, fast response, and maintain accuracy over a wide temperature range.
aspect-fit: изображение отображается согласно соотношению сторон; при касании изображение разворачивается на весь экран и панорамируется при наклоне
aspect-fit: image is rendered in aspect-fit layout; tapping expands to full screen and enables tilt-to-explore
aspect-fit: видео отображается согласно соотношению сторон; при касании изображение разворачивается на весь экран и панорамируется при наклоне
aspect-fit: video is rendered in aspect-fit layout; tapping expands to full screen and enables tilt-to-explore
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité