Exemples d'utilisation de "накрывать ужин" en russe

<>
Делать ему ужин и накрывать на стол в том платье? Make him dinner in a prom dress every night?
Моя мать прекратила накрывать для него, когда мне было шесть лет. My mother stopped setting a place for him at the table when I was six years old.
Таро, ужин готов! Taro, the supper is ready!
Месье, мне накрывать на три прибора? Shall I set the table for three?
Мы приглашены на ужин сегодня вечером. We have been invited to dinner this evening.
Я думаю, что накрывать обед следует на три персоны, а не на четыре. Make it three for dinner instead of four.
Друзья пригласили меня на ужин. My friends invited me to dinner.
Стулья, и можно накрывать стол. Chairs, you got a dinette set.
Том заставил Мэри варить ужин. Tom got Mary to cook dinner.
Знаешь, она каждый день продолжает накрывать место за столом для тебя. You know, she still sets a place for you at the table every day.
Тот, кто первым вернётся домой, готовит ужин. Whoever gets home first starts cooking the supper.
Я была на днях, хотела купить сатин, чтобы накрывать кресла. I was here the other day looking for a satin for some chairs.
Она в это время готовила ужин. She was cooking dinner at that time.
И бумага каждый раз будет накрывать камень. And paper covers rock every time.
Что сегодня на ужин? What do we eat tonight?
Он был страшно недоволен тем, что я принялась накрывать на стол. Mr. Brandon was in the maddest rush to clean up and get the table set.
Она пригласила своих друзей на ужин. She invited her friends to dinner.
Это едва ли причина не накрывать стол для своих сыновей. That's hardly an excuse not to serve her sons dinner.
Ужин обычно оканчивается кофе. Coffee finishes most dinners.
Том купил дорогого мяса, чтобы приготовить на ужин. Tom bought some expensive meat to cook for dinner.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !