Exemples d'utilisation de "намекаю" en russe

<>
Traductions: tous79 hint46 suggest26 autres traductions7
Ты сечёшь, на что я намекаю? You picking up what I'm putting down?
Ни на что я не намекаю, дяденька. I ain't implying anything, mister.
Я скорее, намекаю на чёрную магию или вуду. I meant more like, uh, you know, black magic or hoodoo.
Я намекаю на то, что наша единственная надежда - информированность. I mean really though, information seems like our best hope.
Недавно один журналист спросил меня, не намекаю ли я на конец света. A journalist recently asked me if I was referring to the end of the world.
Я вовсе на намекаю на вас - вы просто попали в поле моего зрения. I didn't mean to look at you, sir - you were just sitting there.
Я намекаю, что у меня, как у матери его Величества, есть безошибочное чутье о том кто или что лучше для моего сына, да? I did mention that as his majesty's mother, I have an unerring sense of what or who is best for my son, yes?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !