Exemples d'utilisation de "напечатайте" en russe

<>
Напечатайте окончательные отчеты для финансового года. Print the final reports for the fiscal year.
На вкладке Обзор, сохраните номер дополнения по умолчанию и напечатайте имя дополнения, как Батарея переносного компьютера. On the Overview tab, keep the default addition number and type a name for the addition, such as Laptop Battery.
Напечатайте отчет одним из следующих способов. Print the report by using one of the following methods:
Вот как это сделать: откройте меню Пуск, введите (напечатайте) подключение, а затем выберите Подключение в списке результатов. Here's how: Go to Start, enter (type) Connect, and then select Connect from the list of results.
Создайте и напечатайте конверты для групповой рассылки.. Create and print a batch of envelopes for mailing.
Напечатайте отчет, используя один из следующих методов. Print the report using one of the following methods:
Например, откройте и напечатайте DOCX-файл в Word. For example, open a .docx file in Word and then print.
Чтобы проверить, работает ли принтер, напечатайте пробную страницу. You can confirm the printer is working by printing a test page.
Чтобы проверить, правильно ли работает принтер, напечатайте пробную страницу. You can print a test page to make sure the printer is working correctly.
Например, откройте DOC-файл в Word и напечатайте его. For example, open a .doc file in Word and then print.
Напечатайте один или несколько следующих документов для отправки с загрузкой: Print one or more of the following documents to be shipped with the load:
Напечатайте отчеты по форме 1099 для поставщиков, которым нужны эти отчеты. Print 1099 statements for vendors who require the statements.
Откройте вложение с помощью соответствующего приложения или программы, и напечатайте его. Open the attachment using its corresponding app or program, and then print.
Напечатайте страницу, целый раздел или всю записную книжку для архивных целей. Print a page, a complete section, or an entire notebook for safekeeping.
Сохраните документ или напечатайте наклейки, выбрав последовательно Файл > Печать и нажав кнопку Печать. Save the document, or print the labels by clicking File > Print and clicking the Print button.
Перейдите к юридическим лицам, выставляющим накладные, и напечатайте список кодов валют для каждого из них. Switch to each legal entity of the invoice and print a list of currency codes for each.
Просмотрите 1099 сумм, которые применяются к поставщикам, подготовьте 1099 отчетов, напечатайте копии для поставщиков и создайте файлы экспорта. View the 1099 amounts that apply to vendors, prepare 1099 statements, print copies for vendors, and create export files.
В форме Получение создайте этикетки для продуктов, которые включаются в заказ на перемещение, и напечатайте их для полученных продуктов. In the Receive form, generate labels for products that are included in a transfer order and print them for the received products
Завершите закрытия на конец месяца и на другие периоды в модуле ГК и напечатайте финансовые отчеты за месяц и квартал. Complete month-end and other period closings in General ledger and print financial reports for the month and quarter.
В форме Разноска покупки создайте этикетки для продуктов, которые включаются в заказ на покупку при получении отгрузки продукта и напечатайте их при разноске поступления. In the Purchase posting form, generate labels for products that are included in a purchase order when the product shipment is received, and print them when the receipt is posted.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !