Exemples d'utilisation de "напишу" en russe

<>
Ничего, если отчет я напишу завтра? Is it okay if I fill out that report tomorrow?
Я напишу в отчёте о твоей раздражительности. I'll make a note of your grumpiness.
Сейчас разложу всё по полочкам и напишу. I'm gonna get my head around this and type it up.
Как только прибуду на Хоккайдо, сразу напишу тебе. As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line.
Я вижу, что она доступна, поэтому напишу ей мгновенное сообщение. Looks like she is online now, so I’ll IM her.
Я просто внесу свои изменения, о чем и напишу в поле сообщения, из которого я открыла документ. I’ll just add my changes, and add a quick note in the message box I opened the doc from.
Так, я обязательно напишу кантату для трёх голосов и симфонического оркестра, и мы исполним её в "Карнеги Холл"! Alright, I'm composing an obligatory cantata for three voices and a symphonic orchestra, and we will perform it in Carnegie Hall!
Камерон, послушай, история которую я сегодня напишу будет о губернаторе, который не пустил репортёра ACN в автобус для прессы. Cameron, straight up, the story I file today will be about how the governor wouldn't let an ACN reporter on the press bus.
Я уже писал об этом прежде и напишу снова: в науке ошибки — это совершенно нормальное и весьма полезное явление, потому что, когда кто-то опровергает ту или иную теорию, это уже прогресс. I’ve said it before in this column and I’ll say it again: Being wildly wrong is perfectly healthy in science, because when someone comes along to prove that you’re wrong, that’s progress.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !