Exemples d'utilisation de "напором" en russe avec la traduction "pressure"
Я также разобрался с напором воды у тебя в душе.
Oh, I also attacked the water pressure in your shower.
Слабые лидеры поддались этому давлению, либо переняв риторику популистов, либо оказавшись раздавленными под напором разгорячённых конкурентов.
Weak leaders buckled under the pressure, either aligning their rhetoric with that of the populists or getting steamrolled by their fiery competitors.
Общество садоводов свело на нет весь напор воды!
The community garden's using all the water pressure!
Слушай, если бы вы прочистили головку душа, напор воды намного бы усилился.
You know, if you guys cleaned this showerhead, you could have amazing pressure.
Если бы у Микки Мэнтла напор воды был бы такой же, у него 60 хоум-ранов было бы раньше, чем у Мариса.
If Mickey Mantle had this much water pressure, he'd have hit 60 before Maris.
В 2007 году Управление энергетики обнародовало план и график приоритетных на 2008 год мероприятий, направленных на увеличение напора воды в районе Залива.
In 2007, the Power Authority announced a plan and timetable to improve the Bay Area's water pressure as a major focus for 2008.
напора, определяемого на основе статических нагрузок, указанных в пункте 6.7.2.2.12, и составляющего не менее 0,35 бар; или
A head pressure determined on the basis of the static forces specified in 6.7.2.2.12, but not less than 0.35 bar; or
Если бы кто-нибудь приставил к моей голове пушку и заставил меня сказать, что я больше всего люблю в пригороде, я бы сказала - напор воды.
If somebody put a gun to my head and forced me to say my favorite thing about the suburbs I would have to say it's the water pressure.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité