Exemples d'utilisation de "напрямую" en russe avec la traduction "directly"
Можно назначить группу вариантов напрямую продукту.
You can assign a variant group directly to a product.
Глубокая ликвидность напрямую от первоклассных поставщиков
Deep liquidity directly from our tier-1 providers
Клиенты не подключаются к внутренним службам напрямую.
Clients don't directly connect to the backend services.
• Установив 'Limit Order' напрямую из вкладки 'Symbols'.
• Set the 'Limit Order' directly from the 'Symbols' tab.
Первичные затраты: первичные затраты всегда разносятся напрямую.
Primary costs: Primary costs are always posted directly.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité