Exemples d'utilisation de "народных движений" en russe
Волна народных движений в арабском мире показывает, что возможности демократии зависят от двух ключевых внутренних факторов:
The popular upsurge in the Arab world shows that democratic empowerment hinges on two key internal factors:
Волна народных движений в арабском мире показывает, что возможности демократии зависят от двух ключевых внутренних факторов: роли сил безопасности и технического совершенства репрессивных возможностей государства.
The popular upsurge in the Arab world shows that democratic empowerment hinges on two key internal factors: the role of security forces and the technological sophistication of the state’s repressive capacity.
Я предложил провести совещание по подготовке Конференции по национальному согласию в Ираке в период с 19 по 21 ноября 2005 года в штаб-квартире Секретариата Лиги арабских государств, и пригласил принять участие в нем президента и премьер-министра Ирака, всех ведущих политических деятелей и лидеров различных политических, религиозных и народных движений.
I called for the convening of the preparatory meeting of the Conference on Iraqi National Accord from 19 to 21 November 2005, at the headquarters of the Secretariat-General of the League of Arab States and invited the Iraqi President, Prime Minister, all official political figures and leaders of the various political, religious and popular forces.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité