Exemples d'utilisation de "нарушение правил парковки" en russe
Они хотят услышать все о правилах дорожного движения и нарушениях правил парковки.
They wanna hear all about enforcing road rules And parking violations.
Во избежание наложения на вашу учётную запись ограничений за нарушение правил заполнения полей имени и фамилии изучите приведённые ниже советы.
To ensure your account isn't restricted for a name field violation, please review our tips below:
Вход в аккаунт другого человека всегда рассматривается как нарушение правил Facebook.
It's always against Facebook's policies to log into another person's account.
нарушение правил (дискриминационные высказывания, оскорбления, выдача себя за другое лицо и пр.).
Accounts dedicated to a policy violation (hate speech, harassment, impersonation, etc)
Должно ли правительство преследовать жесткую политику по обязательному лицензированию и/или параллельное импортирование основных медикаментов, даже если это означает нарушение правил ВТО?
Should a government pursue tough policies on compulsory licensing and/or parallel importation of basic medicines, even if that means running breaking WTO rules?
Его последним решением было заставить "Франс Телеком" выплатить с процентами ссуду, полученную несколько лет назад от французского правительства в нарушение правил ЕС относительно государственной помощи.
His latest decision was to force France Telecom to pay back with interest a loan granted years ago by the French government, in violation of EU rules on state aid.
Поскольку, если Франции сойдет с рук явное нарушение правил Пакта о стабильности, то ее примеру последуют другие.
For if France can get away with its flagrant violation of the Stability Pact rules, others will follow the French lead.
Мы можем отпустить их, остановить за нарушение правил дорожного движения, и тогда обыскать.
We could let the car go, pull it over for a traffic violation and search it then.
Но он в розыске за нарушение правил дорожного движения, поэтому мы его забираем.
But he's wanted for traffic violations, so he's gonna ride.
Все, что мы знаем, - то, что мы имеем нарушение правил безопасности.
All we know is that we've got a security breach.
Коулман был остановлен за нарушение правил движения, и был найден Окситоцин в его машине.
Coleman was pulled over for a traffic violation, and they found oxycontin in his car.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité