Exemples d'utilisation de "насосы" en russe

<>
Насосы первичного контура в норме. All primary pumps report green.
Кабеля, автоматические выключатели, водные насосы, арматура. Cables, circuit breakers, water pumps, fittings.
Здесь есть насосы для откачки штормовой воды с лестницы. This level has bilge pumps on it for storm runoff.
Так что нам не нужны будут дорогие насосы и уплотнения. So this isn't expensive pumps or valves.
предприятия электронной промышленности: вакуумные насосы, стартеры ламп, конденсаторы и прерыватели цепи; Electronics manufacturing plants: vacuum pumps, light ballasts, capacitors and circuit breakers;
научно-исследовательские лаборатории: вакуумные насосы, стартеры ламп, конденсаторы и прерыватели цепи; Research laboratories: vacuum pumps, light ballasts, capacitors and circuit breakers;
объекты по сбросу сточных вод: вакуумные насосы и электродвигатели для скважин; Waste-water discharge facilities: vacuum pumps and well motors;
Вон там, вы получаете свои таблетки, увеличители, насосы, набор для увеличения пениса. Over there, you got your weenie pills, enlargers, pumps, your various penile miscellany.
включить ППО (если устройство еще не включено), пробоотборные насосы и регистратор температуры. Start the CVS (if not already on), the sample pumps and the temperature recorder.
Эта претензия также включает в себя расходы на закупку оборудования, включая топливные насосы. The claim also includes costs incurred in purchasing equipment, comprising fuel pumps.
Они поставляют насосы для питьевой воды странам Третьего мира на протяжении десяти лет. They've helped set up drinking water pumps in Third World countries for over ten years.
Допустим вы используете "зелёные" насосы на солнечных батареях - они бесполезны в этой местности. But suppose you use the green technology, solar pumps - they are of no use in this area.
В числе этих технологий – тепловые насосы, «умные» электросети, лампы LED, энергоэффективная бытовая техника. These include heat pumps, smart grids, LED lighting, and energy-efficient household equipment.
Правительство штата Борно предоставило размолочные машины и водяные насосы женщинам в 135 сельских общинах. The Borno State government provided grinding machines and water pumps to women in 135 rural communities.
Хотя эти скважины теперь не используются, стоящие на них насосы остаются в рабочем состоянии. Although the wells are no longer in use, the pumps remain in working order.
Женщин будут учить использовать и сооружать рисовые мельницы, туалеты, водяные насосы и традиционные колодцы. Women will be trained in the use and installation of rice mills, latrines, water pumps and traditional wells.
Кроме того, на них необходимо установить трубы и насосы для систем сбора фильтрата и газа. In addition, pipes and pumps for leachate and gas collection systems should be installed.
Разоренные фермеры должны получать бесплатные семена, удобрения и недорогое оборудование (такое, как насосы для ирригации). Impoverished farmers should receive a free package of seeds, fertilizers, and low-cost equipment (such as pumps for irrigation).
Капитально были отремонтированы погружные насосы в пенитенциарных учреждениях № 4- Крикова, № 10- Гоян и № 16- Прункул. The sump pumps in penitentiary institution No. 4 in Cricova, No. 10 in Goian and No. 16 in Pruncul have undergone major repairs.
Они должны достигнуть успеха в склонении нефтяных шейхов и других производителей ископаемого топлива остановить свои насосы. They must succeed in inducing the oil sheikhs and other producers of fossil fuels to throttle their pumps.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !