Exemples d'utilisation de "настроенного" en russe avec la traduction "set up"
Traductions:
tous4749
set up2381
configure2067
adjust198
tune40
opposed to14
minded8
be ready3
incite1
autres traductions37
Для определения расположения, настроенного для экспортированных файлов, щелкните Файл > Сервис > Параметры.
To determine the location that is set up for exported files, click File > Tools > Options.
Щелкните экспресс-вкладку Настройка для добавления налогового кода, настроенного на шаге 2.
Click the Setup FastTab to add the sales tax code that you set up in step 2.
Теперь после ввода имени можно будет просто выбирать нужное значение из настроенного списка.
So now when we enter a name, we just pick the right value from the list that we set up.
Для юридического лица, настроенного для консолидации, выполните консолидацию и проверьте изменения в форме Консолидации.
In the legal entity that is set up for consolidation, consolidate and verify the changes in the Consolidations form.
Устранена проблема, при которой происходила утечка памяти в невыгружаемом пуле с тегом памяти "NDnd" при наличии настроенного сетевого моста.
Addressed issue where a memory leak occurs in a nonpaged pool with the “NDnd” memory tag when you have a network bridge set up.
Если проводка введена в другой единице, она преобразуется автоматически на основании пересчета единиц измерения, настроенного в форме Пересчеты единиц измерения.
If the transaction is entered in another unit, it is converted automatically based on the unit conversions that are set up in the Unit conversions form.
Если ваша организация использует матричную иерархию или другую специальную иерархию, можно настроить типы иерархии должностей и затем добавить отношения подотчетности для должностей для каждого настроенного типа иерархии.
If your organization uses a matrix hierarchy or another custom hierarchy, you can set up position hierarchy types and then add reporting relationships to positions for each hierarchy type that you set up.
Можно настроить следующие стратегии пополнения:
You can set up the following replenishment strategies:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité