Exemples d'utilisation de "настроили" en russe avec la traduction "configure"
Traductions:
tous4708
set up2381
configure2067
adjust198
tune40
be ready3
incite1
autres traductions18
Чтобы убедиться, что вы успешно настроили ведение журнала подключений, сделайте следующее:
To verify that you've successfully configured connectivity logging, use these steps:
Чтобы убедиться, что вы успешно настроили модерирование получателя, выполните следующие действия.
To verify that you have successfully configured a recipient for moderation, do the following:
Чтобы убедиться, что вы настроили эти интервалы, выполните указанные ниже действия.
To verify that you've configured these intervals, do these steps:
Если он получает это сообщение, то вы правильно настроили соединитель отправки.
If the recipient receives the message, you've successfully configured the Send connector.
Убедитесь, что настроили правильные внешние URL-адреса для виртуальных каталогов указанных ниже служб.
You’ll need to make sure that you have configured the correct external URLs for the virtual directories of the following services.
Чтобы убедиться, что вы успешно настроили внешний адрес администратора почты, выполните следующие действия.
To verify that you have successfully configured the external postmaster address, do the following:
Чтобы убедиться, что вы успешно настроили подсказку для получателя, выполните указанные ниже действия.
To verify that you have successfully configured a MailTip for a recipient, do the following:
Чтобы убедиться, что вы настроили эти интервалы, выполните одно из указанных ниже действий.
To verify that you've configured these intervals, do any of these steps:
Чтобы убедиться, что вы настроили поток почты и внешний клиентский доступ, выполните следующие действия:
To verify that you have configured mail flow and external client access, do the following:
Если вы настроили SPF, то принимающий сервер проверяет адрес "Отправитель" phish@phishing.contoso.com.
If you configured SPF, then the receiving server performs a check against the Mail from address phish@phishing.contoso.com.
Этот контрольный список предполагает, что вы настроили уникальное полное доменное имя Outlook Web App.
This checklist assumes you have configured a unique Outlook Web App FQDN.
Чтобы убедиться, что вы включили и настроили IMAP4 на сервере Exchange Server, выполните следующие действия:
To verify that you have enabled and configured IMAP4 on the Exchange server, perform the following procedures:
Предполагается, что вы уже создали и настроили приложение Facebook, которое можно получить в Панели приложений.
This assumes you have already created and configured a Facebook App, which you can obtain from the App Dashboard.
Чтобы убедиться, что вы успешно настроили заблокированных отправителей, выполните следующую команду, чтобы проверить значения свойств:
To verify that you have successfully configured blocked senders, run the following command to verify the property values:
Чтобы убедиться, что вы успешно настроили политики адресов электронной почты по умолчанию, выполните следующие действия:
To verify that you have successfully configured the default email address policy, do the following:
Чтобы убедиться, что вы успешно настроили сообщение об отклонении, выполните следующую команду, чтобы проверить значения свойств:
To verify that you have successfully configured the rejection response, run the following command to verify the property values:
Чтобы убедиться, что вы успешно настроили пороговые значения SCL, выполните следующую команду, чтобы проверить значения свойств:
To verify that you have successfully configured the SCL thresholds, run the following command to verify the property values:
Чтобы убедиться, что вы успешно настроили исключения получателей и отправителей, выполните следующую команду, чтобы проверить значения свойств:
To verify that you have successfully configured the recipient and sender exceptions, run the following command to verify the property values:
Чтобы убедиться, что вы настроили параметры уведомлений о задержке доставки сообщений, выполните одно из указанных ниже действий.
To verify that you've configured the delay DSN timeout settings, do any of these steps:
Это значение связано со свойством Привязки сетевого адаптера (или параметром Bindings), которое вы настроили на уровне соединителя.
This relates to the Network adapter bindings property (or the Bindings parameter) value that you configured on the connector.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité