Exemples d'utilisation de "настроить систему" en russe
Traductions:
tous26
autres traductions26
Следующие разделы помогут настроить систему документооборота.
The following topics will help you configure the workflow system.
Настроить систему для импорта данных каталогов поставщиков.
Set up the system to import vendor catalog data.
После подготовки консоли пора включить ее и настроить систему.
Now that you’ve set up the console, it’s time to power it on and set up your system.
Можно настроить систему на автоматическую обработку документов, если выполняются определенные условия.
You can configure the system to automatically act on the document if specific conditions are met.
Можно настроить систему на обработку ручной задачи при соблюдении определенных условий.
You can configure the system to act on the manual task if specific conditions are met.
Вы можете настроить систему, чтобы она автоматически создавала заказы на обслуживание.
You can set up the system so that it automatically creates service orders.
Можно настроить систему на автоматический запуск конфигурации после нажатия Конфигурировать строку.
You can set up the system to start the configuration automatically when you click Configure line.
Иногда имеет смысл настроить систему перед тем, как все начнут ее использовать.
Sometimes getting things configured before everyone starts using them is preferred.
Например, можно настроить систему для печати этикеток во время получения или размещения производства.
For example, you can set up the system to print labels during receiving or production put-away.
Если журналы утверждаются пользователем, отличным от того, кто вводит строки журнала, можно настроить систему утверждения.
If journals are approved by a user other than the one who enters the journal lines, an approval system can be set up.
Это позволит им настроить систему под себя и защитит вашу почту в Outlook от несанкционированного доступа.
This will give them their own personalized experience and prevent them from accessing your Outlook email.
В этом случае можно настроить систему на автоматическое пометку задачи как Завершено когда общая сумма < 100.
In this scenario, you can configure the system to automatically mark the task as Complete when total amount < 100.
Чтобы настроить систему обмена мгновенными сообщениями для языка, отличного от en-US, необходимо выполнить следующие действия.
To configure UM to provide voice mail previews in a language other than en-US, follow these steps:
При установлении карантина для номенклатур можно создавать карантинные заказы вручную или настроить систему на их автоматическое создание.
When you quarantine items, you can either create the quarantine orders manually or set up the system to create the quarantine orders automatically.
Можно настроить систему на автоматическое делегирование рабочих элементов или можно вручную делегировать определенный рабочий элемент другому пользователю.
You can configure the system to automatically delegate your work items, or you can manually delegate a specific work item to another user.
Можно настроить систему таким образом, чтобы разрешить перемещение не более 100 основных средств со страницы списка Основные средства.
Your system may have been configured to allow more or fewer than 100 assets to be transferred from the Fixed assets list page.
Можно настроить систему таким образом, что она будет информировать пользователя о наличии ранее сконфигурированных изделий с похожими спецификациями.
You can set up the system to notify the user whenever previously configured products that have similar specifications are available.
Если ваша организация получает много накладных от поставщиков, можно настроить систему на автоматическое получения накладных поставщиков в электронном формате.
If your organization receives many vendor invoices, you can set up the system to automatically receive vendor invoices in electronic format.
Администратор Microsoft Dynamics AX может настроить систему всегда создавать две новые записи корректировки, независимо от того, какое поле строки записи корректируется.
Your Microsoft Dynamics AX administrator may have configured the system to always create two new adjustment records, regardless of which field on the entry line is adjusted.
Можно настроить систему компьютерной интеграции телефонии (CTI) в модуле CRM системы Microsoft Dynamics AX, используя интерфейс Microsoft Telephony Application Programming Interface (TAPI).
You can set up a Computer Telephony Integration (CTI) system in Microsoft Dynamics AX by using the Microsoft Telephony Application Programming Interface (TAPI).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité