Beispiele für die Verwendung von "настройка языка" im Russischen
Если вы настроили дополнительные переводы подсказок, для проверки результатов создайте сообщение в Outlook Web App, где настройка языка соответствует языку перевода подсказок.
If you configured additional MailTip translations, compose the message in Outlook Web App where the language setting matches the language of the MailTip translation to verify the results.
Настройки языка позволяют менять языки, на которых вы видите Facebook.
Language settings help change the languages you see on Facebook.
Если ни один клиент не выбран, электронное сообщение использует настройки языка, установленные в компании.
If no customer is selected, the email message uses the language settings for your company.
Пользователь работы наследует настройку языка от работника через связь пользователя, которая наследует настройку от пользователя.
The work user inherits the language setting from the worker through the user relation, which inherits the setting from the user.
Чтобы восстановить настройку языка по умолчанию для веб-клиента Outlook в приложении Exchange Server 2003
To restore the default language setting for Outlook Web Access on Exchange Server 2003
Надстройки Office создает локализованные таблицы на основе настроек языка для текущего пользователя в Microsoft Dynamics AX.
The Office Add-ins create localized worksheets, based on the language setting for the current user in Microsoft Dynamics AX.
Если язык не определен для работника или пользователя, настройкой языка по умолчанию является учетная запись служб Active Directory, которая используется в процессе портала мобильных устройств склада для доступа к Microsoft Dynamics AX 2012 R3.
If a language is not specified for the worker or user, then the default language setting is the Active Directory service account that is used by the Warehouse Mobile Device Portal process to access Microsoft Dynamics AX 2012 R3.
Дополнительные сведения см. в статье Настройка входа, выбора языка и страниц ошибок Outlook в Интернете в Exchange 2016.
For more information, see Customize the Outlook on the web sign-in, language selection, and error pages in Exchange 2016.
Настройка входа, выбора языка и страниц ошибок Outlook в Интернете в Exchange 2016
Customize the Outlook on the web sign-in, language selection, and error pages in Exchange 2016
Настройка цвета страницы выбора языка Outlook в Интернете
Customize the color of the Outlook on the web language selection page
Настройка страниц входа, выбора языка и ошибок для Outlook в Интернете
Customize the images on the Outlook on the web sign-in, language selection, and error pages
Следующим шагом будет настройка соответствующего сопоставления клавиш или навигации по меню главного автосекретаря, чтобы обеспечить ему доступ к другим автосекретарям, созданным для каждого языка.
You would then configure the main auto attendant to have the appropriate key mappings or menu navigation to access the other auto attendants that you created for each language.
Выбор языка и настройка отображения элементов интерфейса симулятора.
Contains the option of selecting a language and adjusting some elements of the user interface.
Дополнительные сведения см. в статье Выбор дополнительного языка и настройка языковых параметров в Office.
For more information, see Add a language or set language preferences in Office.
Создание двух веб-форм для каждого языка обеспечивает правильный перевод названий переменных моделирования и другого текста в веб-формах Настройка конфигуратора продукции и Утверждение конфигуратора продукции.
By generating two Web forms for each language, you guarantee that the names of modeling variables and other text are correctly translated in the Product Builder configuration and Product Builder approval Web forms.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung