Exemples d'utilisation de "национальных законодательствах" en russe
Traductions:
tous662
national legislation580
domestic legislation78
national legal system1
autres traductions3
Государства-участники признают, что инвалиды имеют полное право на создание своих собственных семей, за исключением серьезных случаев умственной недостаточности, как это предусматривается в национальных законодательствах.
States parties recognize that persons with disabilities are fully entitled to form their own families, except in serious cases of mental deficiency as established by national laws.
Боливия, Гвинея, Германия, Греция, Коморские Острова, Латвия, Малайзия, Монако, Перу, Филиппины и Япония сообщили о том, что похищения людей как вид преступного деяния или их эквиваленты рассматриваются в национальных законодательствах об отмывании денег или доходов от преступной деятельности как основное правонарушение.
Bolivia, Comoros, Germany, Greece, Guinea, Japan, Latvia, Malaysia, Monaco, Peru and the Philippines indicated that the crime of kidnapping or its equivalent was specifically mentioned as a predicate offence in their legislation on money-laundering or proceeds of crime.
На уровне стран ЮНФПА продолжает оказывать целенаправленную политическую, информационно-просветительную и техническую помощь в ключевых сферах права, политики, программ и контроля в целях обеспечения того, чтобы фактору старения населения уделялось серьезное внимание в процессе развития и чтобы пожилые люди привлекались к этому процессу, а их потребности учитывались в национальных законодательствах.
At the country level, UNFPA continues to provide directed policy, advocacy and technical support at critical legal, policy, programme and monitoring levels to ensure that population ageing is recognized as an important factor in development and that older persons are involved in the development process and their needs are reflected in national laws.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité