Exemples d'utilisation de "начальник участка" en russe

<>
Traductions: tous8 section manager1 autres traductions7
Помощник прокурора, временный начальник участка. ADA Lowan, interim chief of precinct.
Вы все-таки начальник участка. You're the precinct captain, Dan.
Начальник участка, группа быстрого реагирования, районный коммандер. The precinct C. O, ESU, and the borough commander.
Собственно говоря, начальник участка считает, что это может быть серия, и потому запросил нашей помощи. Actually, their precinct commander believes it may be a serial and has asked for our help.
Начальник участка заявил, что он не получил от вышестоящих должностных лиц никакого распоряжения, касающегося этого посещения и его условий. The OCS said that the OCPD had not received any order from his superiors regarding this visit and its terms of reference.
Однако при этом было подчеркнуто, что начальник участка или районного отделения, содержащий подозреваемого под стражей в течение более 24 часов, подвергается дисциплинарному взысканию. But they emphasized that a Chief or DO who has held a suspect for more than 24 hours would be the subject of a disciplinary action.
28 сентября, во время второго посещения Специальным докладчиком полицейского участка Кикуйю, две упомянутые девушки сообщили ему, что после его отъезда начальник участка потребовал от них рассказать все, о чем они сообщили Специальному докладчику. On 28 September, when the Special Rapporteur made a second visit to Kikuyu police station, the two girls informed him that after his departure they had been summoned by the officer-in-charge to repeat what they had reported to the Special Rapporteur.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !