Exemples d'utilisation de "начальник" en russe avec la traduction "chief"

<>
Помощник прокурора, временный начальник участка. ADA Lowan, interim chief of precinct.
Начальник полиции в критическом состоянии. The Chief of Police is critically ill.
Трюдо, начальник управления воздушным движением. Trudeau, Chief Of Air Operations.
Мне нужен начальник отдела убийств. I need the chief homicide detective.
Харви Бринкман, начальник службы безопасности. Harvey Brinkman, chief of security for the development.
Начальник станционной слубы безопасности, определенно, пропал. The station's security chief is apparently missing.
Начальник, это же понятно как день. It's clear as glass, Chief.
Ты к чему-то ведешь, начальник? You getting ready for a point here, chief?
Но если подумать, парень - начальник полицейского участка. But think about it, the guy's Chief of Police.
Да, это начальник отдела управления уголовных расследований. Yes, I'm the Section chief of Criminal Investigation Department.
Я начальник Службы Безопасности на этой станции. I'm Chief of Security on this station.
Начальник отдела кадров Белого Дома Хейден Синклер, генерал. White House Chief of Staff Hayden Sinclair, General.
Я доктор Зиа, начальник Пола и старший смены. I'm Dr. Zia, Paul's attending and nightshift chief.
Начальник службы безопасности уже идет с мастер-ключом. My security chief is on his way down with the master key.
Архивариус, нотариус, добровольный начальник пожарной службы, канцлер казначейства. I'm the archivist, notary, volunteer fire chief and chancellor of the exchequer.
Первый начальник пожарной 51 и наставник для меня. First chief of firehouse 51 and a mentor to me.
начальник городской полиции Горан Линдберг сам был серийным насильником. the city's chief of police, Göran Lindberg, was himself a serial rapist, convicted in July 2010 of more than a dozen charges, including "serious sexual offenses."
Начальник полиции думает, что она была причиной, разрушившей ваш брак. The chief thinks she was breaking up your marriage.
Генеральное счетное управление генерального секретариата, начальник отдела кадров, 1991 год General Accounts Office, Secretariat-General, Chief of Staff, 1991
Что черт побери мог делать в первом месте начальник пожарных? What the hell was the Fire Chief doing there in the first place?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !